Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
听力频道 > 英语视频
别了,首相府!梅姨发表告别演讲,这次,她没有哭……
来源:21英语网    日期: 2019-07-25
别了,首相府!梅姨发表告别演讲,这次,她没有哭……

当地时间24日下午,鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)正式接替特蕾莎·梅,成为新一任英国首相(戳这里回顾)。在鲍里斯入主唐宁街10号首相府前,梅姨也最后一次出现在府邸门口。

在丈夫菲利普的陪伴下,梅姨发表了首相生涯最后的告别演讲。
 



在任职首相的三年以来,梅姨也曾无数次站在这个黑色大门前,发表演讲、声明,在这里笑过,哭过……

 
戳这里回顾梅姨的辞职演讲)

告别演讲中,梅姨回顾了自己担任首相这三年间的政绩,并再一次表示能够为国家服务是自己毕生的荣耀。(To serve as Prime Minister of the United Kingdom is the greatest honour. )

同时她还向自己的内阁、工作人员以及她的丈夫菲利普表达了衷心的感谢。



这次演讲结束后,梅姨对记者和围观群众们微笑挥手告别,之后,与丈夫一同乘车离开了唐宁街10号,前往白金汉宫正式向女王递交辞呈。




演讲英文全文:

I am about to go to Buckingham Palace to tender my resignation to Her Majesty the Queen and to advise her to ask Boris Johnson to form a new administration.

I repeat my warm congratulations to Boris on winning the Conservative leadership election.

I wish him and the Government he will lead every good fortune in the months and years ahead.

Their successes will be our country’s successes, and I hope that they will be many.

Their achievements will build on the work of nearly a decade of Conservative or Conservative-led government.

During that time our economy has been restored, our public services reformed, and our values defended on the world stage.

Of course, much remains to be done – the immediate priority being to complete our exit from the European Union in a way that works for the whole United Kingdom.

With success in that task can come a new beginning for our country – a national renewal that can move us beyond the current impasse into the bright future the British people deserve.

To serve as Prime Minister of the United Kingdom is the greatest honour.

The heavy responsibilities are outweighed by the huge potential to serve your country.

But you achieve nothing alone.

And as I leave Downing Street, my final words are of sincere thanks.

To my colleagues in Government and Parliament.

To everyone in the building behind me and across the Civil Service.

To the men and women of our armed forces and security services.

And to the public servants in our schools, our NHS, our police and the other emergency services.

All are inspired by the noble wish to serve their country in the national interest.

I also want to thank the British people.

Everyone who loves our great country, who works hard for their family and wants their children and grand-children to enjoy greater opportunity than they did.

Thank you for putting your faith in me and giving me the chance to serve.

This is a country of aspiration and opportunity and I hope that every young girl who has seen a woman Prime Minister now knows for sure that there are no limits to what they can achieve.

Finally and most of all, I want to thank my husband Philip – who has been my greatest supporter and my closest companion.

I am about to leave Downing Street but I am proud to continue as the Member of Parliament for Maidenhead.

I will continue to do all I can to serve the national interest.

And play my part in making our United Kingdom – a great country with a great future – a country that truly works for everyone.

来源:GOV.UK
 

标签:名人演讲




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容