Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
瞧瞧这记性!“忘得一干二净”英文都怎么说?
来源:21英语网    日期: 2016-12-13

俗话说“好记性不如烂笔头”,可也总不能事事都靠笔记吧?就好比,前两天刚认识的人,过两天想不起人家叫什么,头两秒刚说完的事儿,后两秒感觉恍如隔世……这记性也是没sei了,英文里“忘得一干二净”都怎么说?
 
1. Escape 
 
这个单词大家并不陌生,除了表示“逃跑”、“逃走”,它还可以指“被忘掉”。
 
例:His name escapes me. 
他的名字,我想不起来了。
 
2. Slip one's mind
 
Slip可以表示“滑倒”,“滑过”。和上面的意思类似,从别人的脑海中溜走了,说明没记住,给忘了。
 
例:Her birthday completely slipped my mind.
我把她的生日彻底忘了。 
 
3. Have a memory like a sieve
 
Sieve指的是“筛子”,拥有如筛子一般的记忆力,说明大部分记忆都被漏掉了,忘性很大。
 
例:I've never known anyone so forgetful - she's got a memory like a sieve.
我从没见过这么健忘的人——她这记性也太差了吧。 
 
4. One's mind goes blank 
 
大脑一片空白一般有两种情况,要么是没思路,要么是什么也想不起来。
 
例:I tried to remember her name, but my mind went completely blank.
我使劲儿想她叫什么,可是完全记不得了。




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容