Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
双十一买买买,花钱花到想剁手英文咋说?
来源:21英语网    日期: 2017-11-08

“双十一”就要来了, 购物车是不是已经填满了?开团时间是不是都记好了?一年一度疯狂剁手的日子里,是不是终于可以挥金如土了?“花大钱”英文都能怎么说?
 
1. Throw money around
 
四处扔钱,看来是钱没有花到该花的地方,意思是花钱不走心,大手大脚。
 
例:He lost his job, but still seems to have plenty of money to throw around.
他丢了工作,可是看上去还是有好多钱可以随便花。
 
2. Blow big bucks on
 
钱不是大风刮来的,可是花的时候却像是大风刮走的……这个短语指的就是“花大钱”。
 
例:He likes to show off by blowing big bucks on dinner at restaurants.
他到饭馆用餐时,喜欢花大钱来显摆。
 
3. Pay good money
 
这个短语不是说“花好钱”,而是“花好多钱、一大笔钱”。
 
例:We paid good money to see this show, and we want our money's worth!
我们花了好多钱来看秀,就想要这钱花得值!
 
4. Plunk down 
 
除了“突然落下”,这个短语还有“支付”的意思,虽然不像前面的表达那样壕,但是有时候用起来也还是蛮有范儿的。比如:He plunked down the money and walked out.(他扔下钱就走了。) 表示支付还可以说:
 
例:He just plunked down $25,000 for a new car.
他刚刚花了25000美元买了辆新车。
 
5. Clean out 
 
这个短语本身有“清除”、“清扫”的意思,说到钱上就是指“把钱花光”。
 
例:Buying the house really cleaned us out. Now we're broke.
买这套房子真是花了我们所有的钱,现在我们没钱了。




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容