Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
那些年碰到过的医生段子手,看完有种一笑治百病的感觉是怎么回事儿?
来源:21英语网    日期: 2018-02-27

最近网上有这样一个话题:你在医院时,大夫曾对你说过什么令你“石化”的台词?

不少网友都分享了大夫们的神回复,看完才发现原来医生界有这么多段子手啊!


怎么样?看完你有没有“石化”?这么反差萌,好想给辛勤工作又可爱的医务工作者点个赞呀!英文里表示惊呆到说不出话都有哪些表达?
 
1. Dumbfounded
 
这个词可以表示吓得目瞪口呆的,惊得说不出话。
 
例:He was dumbfounded by the allegations.
他被这些指控惊得说不出话来。
 
2. Gobsmacked
 
这个英国俚语意为“大吃一惊的,目瞪口呆”。表达同一意思的还有slack-jawed, gape-mouthed。
 
例:He was completely gobsmacked when he won the award.
当他听到自己获胜的消息时惊得目瞪口呆。
 
3. Freeze
 
这个词除了表示“冻住”,还有“惊呆,突然僵住”之意,是不是蛮形象?
 
例:Ann froze with terror as the door opened silently.
门静静地开了,安被吓呆了。
 
4. Jaw-dropping 
 
形容人惊讶得下巴都要掉下来了, 这个词可表示“令人惊呼和赞叹不已的”,也可以指“骇人听闻”。
 
例:The circus performed jaw-dropping acrobatics.
马戏团表演了令人惊叹的杂技。
 
中文素材来源:新华社(ID:xinhuashefabu1)、中国新闻网(ID:cns2012)整理自微博网友评论




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容