Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
全能老爸为女儿自制《啥是佩奇》同款,这个鼓风机版佩奇也太硬核了吧~
来源:21英语网    日期: 2019-01-28
前阵子,一段名为《啥是佩奇》的视频短片刷爆了朋友圈。(戳这里回顾)

短片中,身在农村的老爷爷在春节到来之际,为小孙子赶制了一个鼓风机版佩奇↓感动了无数网友。

 
而最近,江苏南通的一位爸爸就做出了一个同款佩奇,原因很简单——女儿想要!带去幼儿园,小伙伴都惊呆啦~

这难道又是别人的老爸系列?


怎么样,这款是不是蛮硬核的?英文“硬核”都能怎么说呢?

说起来,“硬核”这个词可以用来形容很酷,很厉害,不一般,想要达到这种“点赞”效果,英文当然不能用hardcore咯~

1. Be the bomb

Bomb可以表示“炸弹”、“爆炸”,英文这个短语指的是“特别棒”,让人不自主地联想到“口碑炸裂”这样的流行语~ 

例:That new restaurant is the bomb!
那家新饭馆真是太棒了!

2. Stand out from

这款鼓风机版的佩奇可以算是在众多版本中“脱颖而出” 了,如此显眼英语怎么说?

例:Her talent helps her stand out from others.
她的才能让她在人群中脱颖而出。

3. Out of sight 

这个短语也和“视线”有点关系,除了表示“视野之外”,它还可以指“非常棒”。

例:The show was really out of sight.
这个演出真是太牛了。

4. Rock

形容很“赞”,说明不一般,英文除了说brilliant、fantastic、excellent,还可以用rock这个词。

例:She's such a great role model for young women – she really rocks!
她为年轻女性树立了这样的好榜样——她真是太赞了。

素材来源:新浪微博
 




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容