Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
“Sorry”用法知多少
来源:国际在线英语网    日期: 2011-11-14
导读:Sorry并不等同于汉语的‘对不起’,它是个用法比较复杂的常用词。以下简要说明之。

    在第一个义项即有关道歉的含义上,“I’m sorry”根据不同语境至少可以有四种效果:

    1. I’m at fault:承认错误,是最彻底、最难作出的真诚道歉。这意味着道歉着准备承担一切后果。

    2. I regret it:表达遗憾,没有主观故意,也不一定承担后果。这是多数要求道歉的人所期望的结果,但有时候容易与I’m at fault混淆。

    3. I sympathize:表达同情和理解,事实上不属于道歉范围。在面对他人的损失和不幸时,这是常见说法。

    4. I’m not really sorry:事实上属于拒绝道歉,只不过语气委婉而已。

    从sorry的多重含义上,我们就可以想见道歉是一件困难事儿。如果你要求道歉,而对方仅仅说了句“I’m sorry”,不要轻易认为对方的意思就是‘对不起’,而应该根据情况做出判断。如果必要,你应该要求对方明确是否承认有错。记得几年前美军侦察机撞落中国战机的时候,就因为sorry的理解在国内外产生过很大争议。


◄上一页 1 2



相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容