|翻译频道 > 热点翻译|
“I am devastated to hear about the passing of Alan Rickman, I feel so privileged to have had the opportunity to work with him on numerous occasions – Even though he has gone – I will always hear his voice.”
“Everybody loved Alan. He was always happy and fun and creative and very, very funny. He had a great voice, he spoke wonderfully well.”
马上学：英文中悼念某人除了用mourn somebody外，还可说pay respects to或pay homage to。另外condolence可以表示慰问、哀悼。例：People expressed their condolences by wearing a black bandage on their arm.（人们臂带黑纱表达悼念。）
Alan Rickman is undoubtedly one of the greatest actors I will ever work with. He is also, one of the loyalest and most supportive people I've ever met in the film industry. He was so encouraging of me both on set and in the years’ post-Potter. I'm pretty sure he came and saw everything I ever did on stage both in London and New York. He didn't have to do that. I know other people who've been friends with him for much much longer than I have and they all say "if you call Alan, it doesn't matter where in the world he is or how busy he is with what he's doing, he'll get back to you within a day".
People create perceptions of actors based on the parts they played so it might surprise some people to learn that contrary to some of the sterner(or downright scary) characters he played, Alan was extremely kind, generous, self-deprecating and funny. And certain things obviously became even funnier when delivered in his unmistakable double-bass.
As an actor he was one of the first of the adults on Potter to treat me like a peer rather than a child. Working with him at such a formative age was incredibly important and I will carry the lessons he taught me for the rest of my life and career. Film sets and theatre stages are all far poorer for the loss of this great actor and man.
主办单位：中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263 京ICP备13028878号-12 京公网安备11010502010736号