Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
特朗普又开怼了!这回轮到《时代》
来源:CNN,新华网    日期: 2017-11-28

有几天没听到美国总统特朗普怼人的新闻了,是不是还有点小想念?特朗普自然不会让看热闹不嫌事儿大的吃瓜群众失望——他果然又出手了。
 
25日,特朗普在推特上开炮,矛头直指《时代》杂志!
 
US President Donald Trump tweeted Friday that he turned down a potential offer to be TIME Magazine's coveted "Person of the Year" after, Trump says, the magazine told him he would "probably" be given the honors.

“《时代》杂志打电话给我,说我可能会成为杂志的年度人物,跟去年一样,我需要同意接受一次采访以及拍照。我说,‘可能’不太好,算了吧。还是谢谢了!”
 
去年?没错,去年的这个时候,特朗普刚刚赢得美国大选,成为年度人物自然是情理之中。
 
只不过,当时《时代》还“贴心”地用小字表明了自己的态度:
 
Donald Trump
President of the Divided States of America
 
唐纳德·特朗普
美利坚分裂国总统
 
还有网友认为,《时代》有意黑特朗普,还拿他跟希特勒比。
 
那么,到了2017年,特朗普还能成为《时代》的年度人物吗?
 
《时代》官方很快出来澄清:
 
The magazine issued a statement disputing the President's account.

“总统对于我们选择年度人物的言论有误。在12月6日出版之前,《时代》不会评论自己的选择。”
 
这是打脸呢,还是故弄玄虚呢?没人知道。
 
不过,有一点大家是清楚滴,那就是特朗普和《时代》之间真的是有很深的羁绊!
 
当时《华盛顿邮报》曾经爆料,特朗普在自己的庄园里,悬挂自己登上《时代》杂志封面的照片!但是,《时代》没有2009年3月1日这一期,特朗普也没出现在当年任意一期的封面上。《Time》的发言人证实此封面为假。
 
倒是在3月2日,有一期《TIME》发行,封面是当年刚刚获得奥斯卡最佳女主角的凯特·温丝莱特。
 
 
The framed copy of Time magazine was hung up in at least five of President Trump’s clubs, from South Florida to Scotland. Filling the entire cover was a photo of Donald Trump. This cover — dated March 1, 2009 — looks like an impressive memento from Trump’s pre-presidential career. 
 
But that wasn’t true. The Time cover is a fake. There was no March 1, 2009, issue of Time magazine. And there was no issue at all in 2009 that had Trump on the cover. “I can confirm that this is not a real TIME cover,” Kerri Chyka, a spokeswoman for Time Inc., wrote in an email to The Washington Post.
 
不仅如此,据CNN报道,特朗普还发过这样一条推特,似乎有点耿耿于怀的意思:

“我早就说过了,《时代》从不会把我选作年度人物,尽管我是大热候选。他们选择了一个正在毁灭德国的人。”
 
嗯,特朗普口中“毁灭德国的人”,实际上是默克尔。
 
其实,特朗普作为这几年的风云人物,没少上《时代》封面,只不过形象嘛……
 
2016年3月14日,特朗普还在准备大选,当时的封面:

 
特朗普脸上的小格子从左至右依次是:bully(暴徒)、showman(作秀者)、party crasher(不速之客)、demagogue(煽动者),以及第45任美国总统。前面几个格子都打勾了,之后最后一个格子是空着的。
 
依旧是2016年,这回换成了动画风格,分别是8月22日封面和10月24日封面
 

“融化”
 

“完全融化”
 
化了?没有,后来的事情大家都知道了


“唐纳德·特朗普,第45任美利坚合众国总统”
 
最上面一行,从左到右的文字:
“前所未有的演讲”
“入主(白宫)西翼的亿万富翁”
“受人爱戴的总统”
“特朗普为繁荣时期做的计划”
“最害怕他的那些国家”
 
以《时代》的个性来看,这怕不是反讽了。
 
特朗普当选后,《时代》依旧不离不弃:

2017年2月27日/3月6日
“这儿啥也看不见”
 
2017年3月27日

“特朗普与华盛顿开战”
 
相爱相杀……恐怕就是这个感觉了吧

综合来源:新华网、CNN等

标签:时政




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容