Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
“悟空”可能首次看到了暗物质!
来源:新华网    日期: 2017-12-01

一觉醒来,你的朋友圈有没有被一个叫“悟空”的家伙刷屏?没错,它就是中国暗物质粒子探测卫星“悟空”。
 
通过对“悟空”号近两年在轨运行获得粒子数据的分析,科研团队在1.4TeV(1TeV=1万亿电子伏特)能段发现了100多个“奇异”电子,这有可能是暗物质存在的新证据。
 
China's Dark Matter Particle Explorer (DAMPE) has detected unexpected and mysterious signals in its measurement of high-energy cosmic rays, which might bring scientists a step closer to shedding light on invisible dark matter.
 
小科普:目前科学界一个主流观点认为,标准粒子物理模型能解释的物质,也就是我们熟悉的普通物质(ordinary matter),在宇宙中只占不到5%,宇宙主要部分是未知的暗物质和暗能量(dark matter and dark energy)。“悟空”的核心使命就是在宇宙射线和伽马射线辐射中寻找暗物质粒子存在的证据,并进行天体物理研究。

 
30日凌晨2点,《自然》杂志正式在线发表了“悟空”团队的这一最新科研进展。


火眼金睛
 
“悟空的工作状态非常好。”卫星首席科学家、中科院紫金山天文台副台长常进介绍,在轨运行状态良好、数倍于同类卫星的数据积累能力,让它在近两年的时间里探测到35亿个高能宇宙粒子。
 
Chang Jin, chief scientist of DAMPE and vice director of the Purple Mountain Observatory of the Chinese Academy of Sciences (CAS) said that the satellite has measured more than 3.5 billion cosmic ray particles .

 
利用这些粒子数据,科研团队获得了国际上最精确的高能电子宇宙射线能谱,并直接探测到了0.9TeV处的能谱拐折。在对数据筛选比对的过程中,团队在1.4TeV能段发现了高能电子信号超出。
 
“In this energy range, we found some unexpected and interesting features. We have detected a spectral break at 0.9 TeV and a possible spike at 1.4 TeV," said Chang.
 
意义重大
 
“悟空”卫星地面科学应用系统副总设计师、紫金山天文台研究员范一中表示:“一般认为暗物质可能湮灭或衰变,会产生高能电子宇宙射线,因此高精度的电子宇宙射线能谱测量对暗物质间接探测具有重要意义,会显著推动相关研究。”
 
据范一中介绍,测量到拐折的准确下降行为有望澄清部分“1万亿电子伏特以下能量的电子宇宙射线”是否来自暗物质。
 
If it turns out to be dark matter, its spectrum at high energies may significantly differ from those from regular astronomical processes, therefore measuring the spectral break may help "clarify whether cosmic rays with energy range below one teraelectronvolt come from dark matter", said Fan. 

 
“悟空”2015年12月发射升空,是中国首颗暗物质粒子探测卫星。与国际上类似的空间探测器相比,“悟空”在“高能电子、伽马射线的能量测量准确度”以及“区分不同种类粒子的能力”这两项关键技术指标上处于领先地位,特别适合寻找暗物质粒子湮灭过程产生的一些非常尖锐的能谱信号。能谱指的是电子数目随能量的变化情况。
 
China sent DAMPE into an orbit of about 500 kilometers above the earth on December 17, 2015, to look for evidence of the annihilation or decay of dark matter particles in space. DAMPE has the widest energy range coverage and the highest energy resolution of all the dark matter probes currently in space. Based on the satellite's data, scientists drew the cosmic ray electron and positron spectrum.

 
“悟空”的出现无疑为这一领域的探测增添了利器。范一中说,中国自主进行的暗物质探测实验实际上刚刚起步几年时间,但无论间接探测还是直接探测,中国团队都取得了国际上引人瞩目的进展,“目前社会各界也对暗物质探测予以了前所未有的期待和关注。我们珍惜这一切,也期待社会各界给科学家们更多的时间”。
 
世纪君:嗯,一条不明觉厉的新闻……


综合来源:新华网

标签:科技




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容