Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
“今日头条”等四款应用下架,原因在这里
来源:21英语网    日期: 2018-04-11

最近几天你有没有发现,包括“今日头条”在内的几个常见App在商店中不见了身影?这是为什么呢?

4月9日,据《南方周末》报道,国内主流的应用商店平台已接到有关部门下发的通知,要求将今日头条等四款新闻资讯类APP进行下架处理,下架时间从9日15时起。根据消息显示,要求内容是“为依法规范传播秩序,各互联网应用商店暂停今日头条、凤凰新闻、网易新闻和天天快报四款移动应用程序的下载服务”。

Four popular Chinese news apps were reportedly removed from online stores. "In order to regulate the dissemination of information, internet application stores should suspend downloading access to the four apps Toutiao, Phoenix News, NetEase News and Tiantian Kuaibao," Southern Weekly reported on Monday, citing information obtained from application platforms.

同时,有关部门要求各家应用商店在9日下午3点以前将通知执行完毕。这几款应用暂停下载的期限分别为:

暂停“今日头条”下载服务3周,时间从4月9日15时起至4月30日15时止;
暂停“凤凰新闻”下载服务2周,时间从4月9日15时起至4月23日15时止;
暂停“网易新闻”下载服务1周,时间从4月9日15时起至4月16日15时止;
暂停“天天快报”下载服务3天,时间从4月9日15时起至4月12日15时止。

The report said downloading access to the four apps will be suspended starting Monday. The suspension will last three weeks for Toutiao, two weeks for Phoenix News, one week for NetEase News and three days for Tiantian Kuaibao.

据澎湃新闻报道,4月10日时,澎湃新闻记者在苹果App Store上检索发现,今日头条、网易新闻、凤凰新闻、天天快报四款新闻应用已无法搜索到。只有凤凰新闻App系列还留有专业版与探索版两款App。值得注意的是,就在4月9日上述四款应用已从华为、小米、魅族、百度手机助手、腾讯应用宝等相关安卓应用商店下架。
 


在接受《环球时报》记者采访时,平台方面并未提供具体信息。不过近年来,有不少网友反映这些软件中又大量广告、虚假新闻以及粗俗内容。

The platforms did not provide detailed information when reached by the Global Times. Complaints about the heavy advertising, fake news and vulgar content of apps have been rising in recent years.

中国传媒大学教授王四新表示,有些新闻门户没有相关资质,并且推送虚假新闻或包含错误的政治信息,很容易误导读者,特别是年轻读者和老年人。为了更好的监管市场,政府监督部门应该加强执法力度,对于发布违法内容的平台给予更严厉的处罚。

"Some news portals are running without qualifications, and have been publishing fake news or news that contains wrong political information, which could easily mislead people, especially the young and elderly," Wang Sixin, a law professor at the Beijing-based Communication University of China, told Global Times on Monday. To better regulate the market, government regulators should strengthen law enforcement and impose harsher penalties on news platforms that publish illegal content, Wang suggested.

针对网上的不良信息,有关部门作出了有力回应。上周三,国家网信办依法约谈了 “快手”以及今日头条旗下的“火山小视频”的相关负责人,提出严肃批评,责令全面进行整改。

The Cyber Administration of China last Wednesday ordered Huoshan, a livestreaming site run by Toutiao, and Kuaishou to make changes to its practices.
 


据新华网报道,今年3月以来,国家网信办已依法关停“夜车直播”“月光秀场”等70款涉黄涉赌直播类应用程序。

Since March, 70 online applications suspected of involvement in pornography or gambling have been taken down, Xinhua reported.



全国“扫黄打非”办公室近日作出专门部署,要求各地各部门即日起至今年11月,打击带有淫秽色情内容的移动应用、直播平台、网络游戏、聊天群组以及弹出广告,持续净化社会文化环境。

A cyberspace regulation campaign will target pornographic content on mobile applications, live-streaming platforms, online games, chat groups, and pop-up ads, Xinhua reported on Monday.

综合来源:新华网、澎湃新闻、新京报、南方周末、《环球时报》

标签:社会




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容