Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
Buzz Words | 热词放送:稳,民法典,中日韩自贸协定
来源:21英语网    日期: 2019-12-26

Stability
 


12月20日,国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆、央视新闻、人民网等联合举办的“汉语盘点2019”在北京揭晓评选结果。“稳”和“我和我的祖国”分别当选年度国内字、国内词。“难”和“贸易摩擦”分别当选年度国际字、国际词。(戳这里了解详情)

The most popular words and phrases for 2019 were released by the organizers last Friday. “Stability” was chosen as the hottest Chinese character related to domestic topics this year, but the phrase that swept the country was “me and my motherland”. They topped a list of popular words and phrases collected by the National Language Resource Monitoring and Research Center and the Commercial Press to assess characters used by Chinese-language media. The hottest character related to international topics was “difficulty”, and the hottest phrase related to international topics in 2019 was “trade frictions”.



民法典
civil code



十三届全国人大常委会第十五次会议12月23日在京举行,备受关注的民法典草案首次整体亮相。民法典草案共7编,依次为总则编、物权编、合同编、人格权编、婚姻家庭编、继承编、侵权责任编,以及附则。

Chinese lawmakers on Monday started deliberating a draft civil code as part of the priorities of a session rounding out the country's legislative work in 2019. The draft civil code consists of general provisions and six sections on property, contracts, personality rights, marriage and family, inheritance, torts and supplementary provisions.

中日韩自贸协定
China-Japan-ROK Free Trade Agreement (FTA)


 
12月24日,中、日、韩三国发表了《中日韩合作未来十年展望》,通过了“中日韩+X”早期收获项目清单等成果文件,表示将加强多个领域的合作。展望文件指出,将在RCEP谈判成果的基础上,加快中日韩自贸协定谈判,力争达成全面、高质量、互惠且具有自身价值的自贸协定。

China, the Republic of Korea (ROK) and Japan on Tuesday released the Trilateral Cooperation Vision for the Next Decade and the Trilateral + X Cooperation Early Harvest Projects, vowing to enhance their cooperation in multiple areas. The three countries will speed up the negotiations on the Trilateral Free Trade Agreement, aiming to realize a comprehensive, high-quality and mutually beneficial Trilateral Free Trade Agreement with its own value, according to the statement.

综合来源:中国日报英语点津,中国日报双语新闻,央视新闻

标签:社会




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容