Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
英国王室究竟有多爱陶瓷?英媒:穿的衣服都实力cos瓷器的花色啊
来源:21英语网    日期: 2018-06-20
英王室的女人们向来以贵族名媛风的穿搭著称,也是全球不少女性的时尚范本。


而最近,英国《每日邮报》(Daily Mail) 发现,这群贵族女人中悄然兴起了一股“瓷器风”style,从女王到凯特王妃,再到王室新媳妇梅根都在穿……

From the Duchess of Cambridge to the Queen, royal women seem determined to launch a new fashion trend by dressing to match some very upmarket tea services.

The Duchess of Sussex was the latest to go potty for pots, wearing a floaty £3,922 Oscar de la Renta dress, seemingly inspired by a Wedgwood plate, to attend the weekend wedding of Prince Harry's cousin.

And as these outfits show, when it comes to dresses, porcelain prints really are the royal ladies' cup of tea...

马上学:上文中的go potty 原意是英文当中的儿语,相当于中文中小孩说“去尿尿”的意思。在这里意为“对某人/某事着迷”。如:She’s potty about riding. (她很爱骑马。)

比如,王室大家长·女王奶奶最近就戴了这样一顶蓝色礼帽,帽子上的白色花朵图案显得格外精致↓↓↓


不过这么看,是不是有点儿实力cos高级瓷器画风的意味?


梅根的这一身连衣裙,确定不是以下面这只餐盘为设计灵感的吗?(笑)~



凯特王妃身上的波点是种常见的时尚元素,而这股波点风潮也蔓延到了瓷器上头↓↓↓



就连凯特王妃的妹妹皮帕也爱穿“瓷器风”,哈里大婚时穿的那条连衣裙让人很容易就想到瓷器的花色↓↓↓



而卡米拉的这身look,其实是在cos皇家阿尔伯特瓷器黑钻石(Royal Albert Black Diamond) 茶具花色↓↓↓



而女王的女儿安妮公主这身,那个……和瓷壶简直有异曲同工之妙……



还有女王孙女尤金妮公主的茶壶look(笑)~



尤金妮公主的姐姐比阿特丽斯的这身look也很妙↓↓↓



所以,什么叫做“行走的瓷器”……



来源:Daily Mail




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容