Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
中国商家蹭世界杯巨星热点这事儿,被外媒发现了……
来源:21英语网    日期: 2018-07-13
2018世界杯刚刚落下帷幕,相信这一届的比赛大家印象最深的,还是赛前的梅西广告。


嗯,换成表情包大家应该更熟悉点↓↓↓


C罗当然也被请来做代言了↓↓↓


赞助商在世界杯期间请球星打广告不是件新鲜事儿,不过英国《每日邮报》(Daily Mail)最近还发现了个商家们蹭热点的新套路 —— 同名产品……

Companies in China have successfully registered the trademarks of 'Cristiano Ronaldo' toilets, 'Messi' fruit juice and 'Harry Kane' babywear using the football stars' translated names.

Other wacky products which use the Chinese names of famous World Cup players include 'Neymar' tyres, 'Suárez' pots and pans as well as 'Pogba' pyjamas.

世界杯期间梅西在中国“慌得一比”,一些商家也趁势推出了“梅西牌月饼”、“梅西牌果汁”还有“梅西牌灯管”↓↓↓


“C罗牌领带”和“C罗牌营养品”和本尊勉勉强强还能联想在一起,但“C罗牌马桶”究竟是怎么回事……


本届世界杯登上了不少次头条的英格兰男子哈里·凯恩,在中国也有了同名产品:“哈里凯恩牌婴儿服饰”……


除此之外,还有“内马尔牌轮胎”……


(弱弱地插一句:这莫非和“内马尔滚”有关???)


以及“苏亚雷斯牌厨具”……


(苏亚雷斯表示:我只是爱咬人,这锅我不背……)



感觉,这些巨星都快被玩坏了啊……

来源:Daily Mail




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容