Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
哈里梅根为什么总是牵着手?肢体语言专家一一解读了两人的小动作
来源:21英语网    日期: 2018-10-23
感觉这次哈里梅根出访澳大利亚,简直是一场花式撒狗粮的“蜜月”。


两人不是在眉目传情,就是在牵手搂抱……



总之两人这手就和沾了强力胶一样没拿下来过↓↓↓


就连“牵小手”这个小动作,小两口也玩出了超多花样,而肢体语言专家表示,这不同的牵手方式背后,其实也别有深意呢~

The Duke and Duchess of Sussex use holding hands as a way to send signals to each other - and to the public - when in the spotlight on royal engagements, a body language expert has revealed.

The loved-up couple, who are expecting their first child together next Spring, are known for their public displays of affection and have been inseparable as they whip through a packed programme of outings in Australia.

保护式牵手(The hand on top: Protectiveness)


牵手的时候,哈里很喜欢将他的大手覆盖在梅根的手上,体现了他对妻子的保护欲。而梅根将哈里的手拉近自己的动作,则表明她也很喜欢被哈里照顾的感觉。

主导式牵手(The 'tow along': Dominance)


在王室活动中,哈里总喜欢牵起梅根的手,带着她往前走。这种主导式的牵手方法也常常在名人走红毯时能看见~

安心式牵手(The arm rub: Reassurance)


梅根在下飞机时,一只手牵着哈里的手,而另一只手则握着哈里的手臂。肢体专家认为,这是梅根在向哈里体现安全感和支持,让哈里在公众面前更有自信~

亲密式握手(The 'hidden' double hand hold: Intimacy)


这种“背后握手”更能体现两人之间的亲密,因为两人的小动作都藏在身后,更像是两人在偷偷地交换一些亲密的信息~

一体式牵手(The lingering hold: Solidarity)


哈里梅根在活动中需要走向相反方向时,两人依然难舍难分,牵在一起的小手久久不愿分开。肢体语言专家认为,这体现了小两口认为彼此是一个不可分割的团队(an unbreakable team)。

准备式牵手 (The part-hold with pointed fingers: Preparedness)


在楼上的这张照片中,哈里并没有握紧梅根的手,而且手指若有所指。肢体语言专家表示,在照片拍摄当时,小两口即将上前问候澳大利亚总督及其夫人,而哈里的手指也在告诉梅根,是时候该放手啦~

好了明白了,这么多种牵手方式,都是小两口在花式撒狗粮罢了……


来源:Daily Mail




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容