Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
“炫富摔”已经out了!现在国外流行起了高抬腿劈叉……
来源:21英语网    日期: 2018-11-16
前段时间的“炫富摔”可以说是火遍全球,大家把各种花样都玩了个遍。


不过现在这“炫富摔”已经out了,因为歪果仁们又开始玩起了新花样 —— 高抬腿劈叉 (Insta-split) ↓↓↓


而这个高难度动作则是由贝嫂一手带火的,的确也是十分考验柔韧性了↓↓↓


毕竟,一般人能做到像她小儿子克鲁兹这样,已经算不错的了……


现在在国外社交媒体上,不少名人们都纷纷效仿贝嫂,晒起了自己的柔韧度↓↓↓


Flexible stars from Kate Beckinsale to Katy Perry have been performing a high kick for the camera and posting the results online of late, perhaps to show off the results of all those hours spent in the yoga studio. 

This latest craze can be traced back to one nimble celebrity in particular; none other than Victoria Beckham. 

Last year Instagram went wild when Victoria posed with her leg stretched at a seemingly impossible angle in the air as she checked her emails.  

马上学:上文中的nimble意为“敏捷灵巧的”,如:Everything had been stitched by Molly's nimble fingers. (样样都是莫利敏捷灵巧的手缝制成的。)

“水果姐”过个生日都还在劈叉↓↓↓


英国女歌手瑞塔·奥拉(Rita Ora)也在舞台上玩起了贝嫂式劈叉↓↓↓


卡戴珊家族中的大姐考特尼·卡戴珊打电话的时候顺便劈了个叉↓↓↓


不过,这么高难度的动作,也不是谁都能做的,英国女演员凯特·贝金赛尔(Kate Beckinsale)劈叉时找了一位外援~


最近超火的“模二代”凯雅·杰柏 (Kaia Gerber) 索性上手自己掰(笑)~


英国女演员卡罗琳·弗莱克 (Caroline Flack) 在劈叉的时候也借了个力↓↓↓


迪士尼少女贝拉·索恩(Bella Thorne)感觉劈得也是有点敷衍(笑)~


看来这年头,不会高抬腿劈叉,还不能好好当个网红名人了~


来源:Daily Mail




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容