Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
图观天下
外国小伙伴们环游世界的钱从哪儿来?
来源:21英语网    日期: 2014-09-29

想环游世界,可又买不起机票,交不起房费…… 眼看旅行的梦想就要泡汤!旅行差钱,肿么办?对待这种问题,国外的小伙伴们的回答是:边挣钱边旅行!旅行说走就走,他们挣钱都有哪些门道呢?

1. 当导游 
Work As A Tour Guide


如果你能跟很多人打成一片,做导游就再合适不过了。你不仅能游览世界名胜,还能学习不同的文化。不过,导游还得是一个多面手,需要你有统筹规划的能力。几个星期下来面对难缠的旅客,压力还是蛮大的哦~

If you love mingling and hanging around with people, this one is perfect for you. As a tour guide, you can see and study different cultures while leading tourists to iconic and historic places in the world. And you can have substantial income while enjoying foreign cultures. However, be ready to deal with planning, logistics, and the stress of managing a group of (sometimes, grouchy) tourists for weeks, or even more.

2. 教英语
Teach English


母语是英语的国外学生党们,会选择边教英语边旅行的方式。在拉美、中东、亚洲,有很多国家都需要英语外教,所以来这里小住上一段时间,赚钱和旅行一点儿都不冲突。

Latin America, The Middle East, and Asia have abundant jobs for English teachers. If you are bent on having a cultural and educational trip to a land that has mystified you for the longest time, teaching could be the gig that can carry you through. In many cases, you’re not required to be certified. Your students just need to know one thing — that you’re a native speaker.

3. 分时度假销售人员
Sell timeshares


如果你有一枚三寸不烂之舌。恭喜你!很快就离环游世界不远了!在澳洲、马来西亚、墨西哥、加勒比海等地区有不少旅游胜地,那里采用的是分时度假的休闲方式,即把酒店或度假村的客房使用权分成若干个周次出售。为了有效地与全球各地的客户沟通,这样的酒店或度假村通常会挑选来自不同国家的销售人员。听说佣金不菲哦!

Is persuasion your game? Yes? Then head over to Australia, Malaysia, Mexico, the Caribbean, or anywhere you can find major resort areas. You’ll enjoy a job selling timeshares. Resorts need salespersons who can better relate to potential clients, so they prefer Asians selling to Asians, Americans selling to Americans, Germans selling to Germans, and so on. You can look forward to having a huge income potential if you choose this route. Many sales professionals have earned enviable amounts, since this line of work has been proven lucrative, many times over. You can absolutely travel more often once you turn,

4. 去世界有机农场做志愿者
Be a WWOOF’er


世界有机农场机会组织为很多边挣钱边旅行的年轻人提供了机会。你可以来农场务农,这里包吃包住,各种工种任你选。至于想在这里干多久,自己看着办好了。

Worldwide Opportunities on Organic Farms or WWOOF, is a non-traditional business. Volunteers trade their time and labor to help run a farm for accommodations and meals. (Most of the time WWOOF’ers do this with like-minded travelers.) Would you like to know more perks if you’ll pick this route? Terms are flexible with volunteers staying as short as they want, or as long as they desire. And it’s fun because there are numerous job opportunities to choose from. Yes, it’s true that you need to shoulder your own expenses flying to the farm, but once you’re there, many can offer a ride to the next destination.

5. 做个旅行摄影师
Become a Travel Photographer

拍照片有一手的小伙伴们,有福啦!有木有想过出售你的旅行摄影呢?你可以办个网店,将它们卖给旅行杂志或者摄影图片库。

For those who are camera savvy, there’s a huge opportunity to sell travel photos they snap. One prerogative is to set up a “shop” (yes, your very own) on websites. Via these platforms, you can sell photos either to a variety of travel magazines, or to business organizations with stock photography collections.

6. 为旅游手册做调研
Research For A Travel Guidebook


如果你是爱钻研的学术派,你一定会爱上这份工作——为旅游手册做调研。借此机会你可以去很多地方,体验多种文化,品尝各种美食,还能感受豪华旅店的高大上。不过,这并非是一项轻松的工作,通常你的时间会很紧凑,观光时间木有那么充分,因为你要赶在截稿日前奉上各种报告、数据还有最佳游览路线图。

In case you’re the scholarly type and love researching, you can opt to work for a travel guide company such as Lonely Planet and Fodor’s. Many describe the job as exhilarating. Why, with you jetting off to numerous places to sample unique cultures, food, and luxurious hotels. To balance it, though, you need to be informed that the job entails hard work. A lot of guidebook writers and researchers blatantly say they are demanded to have hectic deadlines at times requiring 12-to-14-hour days. Enjoying sights is just a little portion of the job. They must churn out articles, reports, and maps of the places they’ve been assigned to and participate in extensive, tedious data entry.

7. 在游轮上工作
Work For A Cruise Line


在游轮上工作不仅管吃管住,整个旅途你都可以工作游玩两不误。不少船员还在游轮上承包了自己的小店、餐厅以及其他游乐场所,日子过得也相当精彩!

Being employed on a cruise ship sends you to charming and mysterious locales for a good pay, like a flight attendant job does. There are a few key differences, though. The job usually comes with long hours for not-so-handsome pay. The good news is all expenses are handled by the cruise company, and of course, you’re given free travel. Crew members are offered their own shops, dining halls, gyms, Internet cafes, party areas, and organized activities that create a dandy and cool company culture.

8. 开个旅行博客
Start A Travel Blog


专职旅行博主的日子也是蛮拼的。除了要亲自前往那些让人惊到爆的胜地,还要花大量的时间写稿。近期看来,做这件事的博主有点多了,竞争那是相当激烈。此外,你还要时刻关注博客的发展,宣传以及资金方面的问题。但是,只要你热爱旅行,喜欢写博客,坚持下去,总有一天你会出名的!

Professional travel blogging is a tough gig. Yes, traveling around all those thrilling places is a tantalizing part of the job, but it takes many hours of hard work to make it happen. According to reports, many travel bloggers pour in about a year to build their sites, and presence on social media before they can monetize their websites. (Almost all travel bloggers start out spending their own savings.) In addition, you must operate everything not excluding site growth, marketing, and finances. But if you love traveling and blogging, you’ll be able to work things out, and possibly even become famous.





相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容