Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
当虎扑直男正面怼上凡凡迷妹,咋就带火了skr这波新梗?
来源:sixth tone、虎嗅网、新浪微博、我爱秘籍网    日期: 2018-07-30

这几天,一上网就会刷到skr,感觉这世界要是断网5分钟,词汇量也是有点儿要跟不上。

而说起skr,就不得不提到一个人。去年他在《中国有嘻哈》上成功捧红了freestyle,今年又在《中国新说唱》上喜提skr……没错儿,他就是当红流行歌手吴亦凡。他在自己的微博里也多次说起skr↓↓↓

 

自节目开播以来,skr的火热程度也是一路赶超freestyle,而最近发生的一件事又让skr彻底火了。


世纪君为大家捋一捋事件的来龙去脉:


一位网友在虎扑步行街(虎扑闲聊版块,部分报道称之为“直男最大的网络聚集地”)上发帖《吴亦凡无修音视频,你能坚持到几秒》,并po出了一段据说是吴亦凡无修音的《Bad Girl》。  

眼看偶像的唱功遭到吐槽,吴亦凡的梅格妮们(←意为“每个你”,吴亦凡粉丝群体的自称,源于他在官方微博上对粉丝说的一句话:“我喜欢你,每个你”)坐不住了,向虎扑发起攻势,展开“反黑”、“控评”行动。虎扑JRs(虎扑用户间称呼,指“家人”,s表示复数。)也纷纷团结起来展开反击。


一场虎扑直男和饭圈迷妹的大战一触即发……

On Wednesday evening, three of the top 10 trending topics on Chinese microblogging platform Weibo had one thing in common: Chinese-Canadian pop star Kris Wu.


Wu ended up in the social media spotlight after a user on Hupu, a popular sports forum, posted an unedited video on Wednesday morning of Wu singing, along with the question, “How many seconds can you endure?” The user likely did not expect his single snarky post to start a full-fledged battle of the sexes — but within hours, Wu’s mostly female fans were trading barbs with Hupu’s predominantly male users.


梅格妮们涌入虎扑维护自家爱豆,但想要在一个体育圈论坛注册帐号还是会遇到些困难的——新用户答题过关才能注册发帖。


大家感受下题目的难度:

看得出来,对于饭圈迷妹们来说,20题要答对18道才能过关,难度不小啊……


注册不了账号,发不了帖子怎么办?


于是,某宝就出现了为梅格妮订制的虎扑论坛帐号……

Upon noticing the video, which had been posted to Hupu Pedestrian Street, one of the few forums on the site not dedicated to sports, Wu’s fans mobilized to defend their idol, counter-posting videos of Wu singing a cappella with perfect pitch. Because would-be Hupu users must pass a test on sports knowledge and forum etiquette to register new accounts, Wu’s fans — or at least those who didn’t feel like reading up on the NBA — turned to online marketplace Taobao to purchase Hupu accounts, which they then used to engage their adversaries in keyboard warfare.


紧接着,虎扑步行街官微也加入了正面diss,双方大战再度升级,愈演愈烈


Skr这个词也开始频频出现……


就连论坛上的“点亮”功能都变成了skr~


此外,虎扑步行街官微还晒出了“战况”,注册答题系统迎来了上线以来最大一波冲击,达到每分钟457次。话里话外透着梅格妮们答题成功率不高的意思。 

On Thursday morning, Hupu Pedestrian Street said on Weibo that the previous evening, its registration test had been taken 457 times per minute, and cheekily prompted Hupu jiaren — the site’s “family members,” or dedicated users — to guess how high the success rate was.


而吴亦凡的梅格妮们与虎扑的体育粉们连彼此双方的性别差异也没放过,梅格妮直指论坛用户是“直男癌(straight man cancer)”,论坛用户开怼梅格妮是“脑残粉(brainless fangirls)”。


Many of the insults exchanged between Wu fans and Hupu sportsballers centered around gender stereotypes. The pop star’s supporters, for example, accused the forum users of having “straight man cancer,” a Chinese neologism commonly applied to male chauvinists. The men of Hupu, meanwhile, complained of their partners being naocanfen, or “brainless fangirls.” 


吴亦凡工作室此前也发表了声明,表示“别有用心者利用经过消音、剪辑、调音等恶意处理的音视频在全平台传播,已经涉及严重侵权,工作室现已通过律师对始作俑者取证并启动了诉讼程序。”

 

On Wednesday afternoon, Wu’s studio scolded the haters on Hupu for slandering the pop star, and said it had filed a lawsuit against the user who first criticized Wu’s singing.


吴亦凡本人也在微博上回应“又动了谁的奶酪了?虎扑不搞体育来搞我”,并且附上了最新作品。10分钟后,虎扑官网转发评论道,“凡凡的粉丝要爆了我们论坛,所以我们绅士反击下。”

Remarkably, Wu himself weighed in on the simmering spat mere minutes later. “Whose piece of cheese has been touched here?” the artist wrote Wednesday afternoon on Weibo. “I don’t make my music for you. Stay tuned for the diss track — I’ll see you in a few days.” Along with the pointed post, Wu included a music video of his latest single.


Within 10 minutes, Hupu’s official account had reposted and responded. “It’s not about anyone’s cheese. Your fans are bombarding our forums, so we’re fighting back like gentlemen,” Hupu said. “Now tell us honestly: What do you think of the quality of your latest song?”


时至今日,这场互撕仍在继续。此次的虎扑与吴亦凡之争,实际上是两个粉丝社群之间引发的冲突与矛盾:一边是维护自家爱豆、主要聚集在微博的“迷妹”,另一边则是聚集于体育论坛的“钢铁直男”。


在而这次事件中,最具有传播性的话题其实是skr这个词。围观群众们在热点过后,可能会忘记事件的经过,忘记了虎扑的硬刚,甚至忘记了吴亦凡亲自下场diss,但是会记住skr这个词。


那么,这波大战中频繁刷屏的skr,到底是啥意思呢?


有说法称skr的全称应为skrt,在美国在线俚语词典Urban Dictionary的释义为漂移或汽车轮胎急转的声音,现在已被很多说唱歌手使用,俚语表达一种兴奋或幽默, 有种“哎呦厉害了”的意思。

 

而在Urban Dictionary上搜索skr,它的第一个解释为:当别人提出一个完全滑稽、可笑、不靠谱的建议时,周围人通常应有的反应。大概还可以用捂脸表情替代。

 

而第二种网友贡献的解释则直接提到了吴亦凡,表示这是在今年7月这位著名歌手在《中国新说唱》节目中提到的词,根据所用语境的意思是指某人的说唱很有才,技术强。

还没有get到意思的小伙伴们,这里有一堆大家玩坏的表情包,具体意思大家慢慢体会哟……


所以,skr你get到了吗?


综合来源:sixth tone、虎嗅网、新浪微博、我爱秘籍网


 





相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容