Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
《复联4》预告片放出后,全球粉丝都疯狂了!然而最忙的居然是NASA?
来源:CNET、CBSnews、Indy100    日期: 2018-12-12

这几天,DC的《海王》在电影市场大杀特杀,几乎完成口碑票房的双丰收。(回顾请戳这里

 

而另一边,DC的老对手漫威也没闲着,直接放了大招:《复仇者联盟4》……的预告片!

 

 

12月7日,《复联》粉们早早收到了他们的圣诞礼物——《复联4》首支预告片,同时电影正式定名为《复联4:终局之战》(Avengers: Endgame)。从片名来看超级英雄们的处境也是岌岌可危。电影导演罗素兄弟在推特上发布了这段预告。 

 

 

"Avengers" fans got an early Christmas gift last Friday — the first trailer for "Avengers 4," along with the reveal of its name. The trailer for "Avengers: Endgame" makes it very clear that the Marvel superheroes are in dark times. The Russo Brothers, who directed the film, tweeted the trailer to all their fans.

 

大家都知道,在上一部电影中,灭霸打了个响指,世界就安静了……

 

 

作为漫威宇宙系列的第22部作品,《复联4》在预告片中给大家提供了之后剧情发展的线索。

 

The trailer offered just a few tantalizing clues about what the post-Thanos Snap world will look like in the 22nd film of the Marvel Cinematic Universe when it opens in April.

 

来来来,一睹为快:

 

预告片中第一个出场的就是钢铁侠(小罗伯特•唐尼饰),他一个人在飞行器中录下信息。而这则信息的内容,则像是跟挚爱小辣椒的诀别:

 

The trailer opens with Tony Stark (Robert Downey) floating in a spacecraft, recording a message. He says to his love interest, Pepper Potts:

 

 

“开始录了吗?嗨,小辣椒。当你听到这则录音的时候,不要太难过,死亡也是人生经历的一部分。说实话,在宇宙中漂泊,没有任何获救的希望,这种经历其实比听起来有趣。四天前,食物和水就用完了。明天早上,氧气也将耗尽。一切即将结束。在我离开之际,我会在梦中见到你。一直以来,只有你。”

 

 "Is this thing on? Hey, Ms. Potts. If you find this recording, don't feel bad about this. Part of the journey is the end. Just for the record, being adrift in space with zero promise of rescue is more fun than it sounds. Food and water went out four days ago, oxygen will run out tomorrow morning. That'll be it. When I drift off, I will dream about you. It's always you."

 

 

什么?钢铁侠在太空缺粮、缺水,还缺氧?而且已经有四天了!!!这下可把粉丝们急坏了……

 

在茫茫太空里,这可怎么营救呢?机智的网友想到了合适的对象——NASA(美国国家航空航天局)。

 

“NASA请派个小队营救斯塔克,我的伙计他要挂了”

 

“NASA的诸君,代表所有的幸存者,我希望你们可以找到斯塔克,也就是钢铁侠,住址在blablabla,他被困在了宇宙中的某处,没吃没喝,也快要没有氧气了,这是他的照片~”

 

“亲爱的NASA,请去找找斯塔克吧,这倒霉孩子在太空里飘着,也要没氧气了。我们需要你的帮助。”

 

NASA也是秀出天际,真的给了答复,用的还是最常见的航天梗:休斯敦,我们有麻烦了……

“嘿漫威,我们听说斯塔克的事情了。据我们所知,你们首先该做的是监听信号,听听有没有类似‘复仇者们,我们有麻烦了’这样的信息。如果无法联络,我们建议地面人员动员全部资源,搜索你们的失踪人士。”

 

显然,网友对NASA的专业答复很满意:

 “当NASA都比漫威更在意的时候*在阿斯加德哭泣*”

 

那么,接下来其他英雄们的命运又如何呢?预告里也给出了些暗示: 

 

美国队长(克里斯•埃文斯饰)的脸上流过一滴眼泪,而在黑寡妇(斯嘉丽•约翰逊饰)的介绍中,灭霸做到了:收集齐六颗无限宝石,消灭了世上一半的生命。

 

Meanwhile, as a single tear rolls down the face of Captain America (Chris Evans), Black Widow (Scarlett Johansson) points out that Thanos did exactly what he promised: The villain wiped out more than half of living creatures after acquiring all six Infinity Stones in "Infinity War." 

 

 

遭遇不测的超级英雄有毁灭者德拉克斯、黑豹、奇异博士、格鲁特、蜘蛛侠、神盾局局长尼克•弗瑞等等。绿巨人看着他们的照片,寄托哀思,照片中还包括蚁人。

 

Among the casualties are Drax the Destroyer, Black Panther, Doctor Strange, Groot, Spider-Man, Nick Fury and more. Bruce Banner/Hulk (Mark Ruffalo) mourns as he looks through photos of slain heroes, including Ant-Man/Scott Lang.

 

 

不过美国队长却另有计划!

 

黑寡妇:史蒂夫,一定会成功的。

美国队长:我知道。因为如果不成功,我将束手无策。

 

But Captain American has a plan. "This is going to work, Steve," Black Widow assures him. He responds, "I know it is, because I don't know what I'm going to do if it doesn't."

 

 

值得注意的是,美国队长再次深情凝望前女友卡特的照片,不知道是否另具深意。在电影《美国队长》中,史蒂夫在勇闯德军总部前,也有过相似的凝望,等待他的则是长达数十年的冰封~

 

 

而消失了很长一段时间的鹰眼也出现了:

 

 

在预告最后,被困的蚁人还是很意外的露面了,证明他已经从量子领域中成功逃脱。(电影《蚁人2:黄蜂女现身》)

 

Things take a hopeful turn when Ant-Man (who did not appear in "Infinity War") shows up at their doorstep, which means he somehow escaped the Quantum Realm at the end of last Summer's "Ant Man and the Wasp."

 

 

然而,万众期待的惊奇队长却没有在预告片中现身。不过有关她的独立电影也即将上映。

 

Captain Marvel is nowhere to be seen in the trailer, but she is set to make her "Avengers" debut in the upcoming film. 

 

 

预告片放出后,也有细心的网友关心起美国队长的胡子:

 

“灭霸打响指后,最残酷的伤亡莫过于美国队长的胡子没了”

 

“我想,问题就是我们都想知道美队的胡子怎么了”

 

“他们还想从美队身上夺取什么?

首先是佩吉(卡特),

然而是巴基,

现在连胡子也不放过!”

 

友情提示,此前美队的胡子长这样:

 

 

怨念深重的网友只好用PS大法:还是灭霸打响指后灰飞烟灭的特效……

 

 “这样胡子也不长久啊”

 

不过港真,美队的胡子到底缘何失踪?钢铁侠的最终命运几何?鹰眼和蚁人又背负着什么样的任务?

 

咱们只能等待漫威下回分解了~

 

综合来源:CNET、CBSnews、Indy100


 





相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容