Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
假如大文豪也有朋友圈,他们的隔空毒舌大概是这样的 (双语版)
来源:21英语网    日期: 2014-12-03

   被吐槽,似乎不是我等凡人的专利,即便是享誉世界的大文豪,也躲不过同行们的各种挤兑。虽说他们各自都有响当当的大作,但吐槽起别人家的作品来依然相当毒舌!假如当年他们也有朋友圈,那一派死去活来的景象实在令人不敢想象!今天,世纪君就带着大家一起来感受大咖们吐槽的风采!看看哪位大咖最“毒舌”~

    

   马克·吐温毒舌简·奥斯汀
   Mark Twain on Jane Austen

    

   “我经常想批评简·奥斯汀,她的书简直让我抓狂!每次我读《傲慢与偏见》,都恨不得把她从坟里挖出来、再拿她的膝腿骨敲她的头。”

  
   “I often want to criticise Jane Austen, but her books madden me so that I can't conceal my frenzy from the reader; and therefore I have to stop every time I begin. Everytime I read 'Pride and Prejudice' I want to dig her up and beat her over the skull with her own shin-bone.”
  
   世纪君:看看这犀利的文字,你能想象老爷子怒发冲冠的样子伐?

    

   代表作

   马克·吐温:《哈克贝利·费恩历险记》、《汤姆·索亚历险记》
   简·奥斯汀:《傲慢与偏见》、《理智与情感》、《爱玛》

    

   夏洛蒂·勃朗特毒舌简·奥斯汀
   Charlotte Brontë on Jane Austen

    

   电影《成为简·奥斯汀》剧照
  
   “你为什么那么喜欢简·奥斯汀呢?看了《傲慢与偏见》,我才发现这不过是对普通人照本宣科的描述罢了……”——节选自夏洛蒂·勃朗特写给朋友的信
  
   “Why do you like Miss Austen so very much? … I had not seen Pride and Prejudice till I read that sentence of yours, and then I got the book. And what did I find? An accurate daguerreotyped portrait of a commonplace face; a carefully fenced, highly cultivated garden, with neat borders and delicate flowers; but no glance of a bright, vivid physiognomy, no open country, no fresh air, no blue hill, no bonny beck.”——Letter to a friend
  
   世纪君:呃,这是要围攻简·奥斯汀的节奏嘛……
  
   代表作

   夏洛蒂·勃朗特:《简·爱》、《雪莉》、《维莱特》

    

   夏洛蒂·勃朗特毒舌安妮·勃朗特
   Charlotte Brontë on Anne Brontë

    

   “《怀尔德菲尔府的房客》这本书真心读不下去啊!它的主题选择就是个错误——与人物角色太不相符,这种品味和想法只能说明作者是个柔弱无力、离群索居、毫无经验的人。”

    

   "'Wildfell Hall' it hardly appears to me desirable to preserve. The choice of subject in that work is a mistake - it was too little consonant with the character - tastes and ideas of the gentle, retiring, inexperienced writer."

    

   世纪君:酱紫吐槽自己的妹妹是不是不太厚道捏……

    

   代表作

   安妮·勃朗特:《艾格尼斯·格雷》、《怀尔德菲尔府的房客》

    

   卡波特毒舌凯鲁亚克
   Truman Capote on Jack Kerouac

    

  

   “那简直不是写作,就是在打字。”

    

   “That's not writing, it's typing.”
  
   世纪君:瞧瞧人家,寥寥数字,不屑之情跃然纸上,胜过任何长篇大论~

    

   代表作

   杜鲁门·卡波特:《蒂凡尼的早餐》、《冷血》
   杰克·凯鲁亚克:《在路上》、《达摩流浪者》、《荒凉天使》、《孤独旅者》

    

   福克纳毒舌海明威
   William Faulkner on Ernest Hemingway

    

   “这种满篇都是小学词汇的故事书也好意思称为大作?!”

    

   “He has never been known to use a word that might send a reader to the dictionary.”
  
   世纪君:您确定不是在炫耀自己的单词量?

    

   代表作

   威廉·福克纳:《喧哗与骚动》、《我弥留之际》、《押沙龙,押沙龙!》
   欧内斯特·海明威:《老人与海》、《乞力马扎罗的雪》

    

   海明威毒舌福克纳
   Ernest Hemingway on William Faulkner

    

   “可怜的福克纳,他真的天真地认为高大上的词汇才能传达出强烈的感情吗?”

    

   “Poor Faulkner. Does he really think big emotions come from big words?”
  
   世纪君:开始反击了有木有~

    

   马克·吐温毒舌亨利·詹姆斯
   Mark Twain on Henry James

    

   “一口气读完吧!否则一旦停下来,就再也不想看了。”

    

   "Once you've put a popular James book down, you simply can't pick it up."
  
   世纪君第一时间想到了减肥期间一旦看到美食,就果断放弃减肥大业……

    

   代表作

   亨利·詹姆斯:《一个美国人》、《一位女士的画像》、《鸽翼》

    

   弗吉尼亚·伍尔芙毒舌亨利·詹姆斯
   Virginia Woolf on Henry James

    

   根据詹姆斯同名小说改编的电影《鸽翼》剧照
  
   “我在读亨利·詹姆斯的作品……感觉好像被闷死在一块光滑的琥珀里。”

    

   “I am reading Henry James...and feel myself as one entombed in a block of smooth amber.”
  
   世纪君:这……得是多大一块儿琥珀啊!

    

   代表作

   弗吉尼亚·伍尔芙:《达洛维夫人》、《到灯塔去》、《雅各的房间》

    

   世纪君温馨提示:朋友圈吐槽的图片纯属娱乐,部分大咖这次在朋友圈里穿越了,但人家大文豪的犀利吐槽文字的确是真滴!最后送上大文豪互捅刀子全景图,世纪君也是看醉了,贵圈好乱……

    

  

    

   原创文章,未经许可不得转载。

    





相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容