Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
   双语新闻   |     娱乐   |   社会   |   时政   |   人物   |   文化   |   科技   |   校园   |   生活   |   体育   |   经济   |   职场   |   其他

Top Google searches in 2012 revealed

2012什么最火?谷歌热搜榜大放送

中文 英文 双语 2012-12-21    来源:China Daily      阅读数:116172
字号 [] [] [] 打印

导读:谷歌发布了今年用户搜索最多的热门榜单。据《太阳报》报道,根据这一搜索引擎,2012欧洲杯打败了奥运门票,成为今年英国最热门的网络搜索关键词。
放大这张图片
谷歌热搜榜
Internet

谷歌发布了2012热搜榜。据《太阳报》报道,据谷歌统计,2012欧洲杯打败了奥运门票,成为今年英国最热门的网络搜索关键词。

Google has brought out the list of the most searched topics in its search engine this year.
谷歌发布了今年用户搜索最多的热门榜单。

According to the search engine, Euro 2012 beat Olympics tickets as the top internet search of the year in the UK, the Sun reported.
据《太阳报》报道,根据这一搜索引擎,2012欧洲杯打败了奥运门票,成为今年英国最热门的网络搜索关键词。

The company’s stats also show that pop diva Whitney Houston’s death in February attracted more interest than Kate.
谷歌的数据还显示,著名流行歌坛天后惠特尼•休斯顿今年二月份去世的消息吸引最多网民关注,风头盖过了凯特王妃。

’Gangnam Style’ beat ’Call Me Maybe’ as the most trending pop song and ’Skyfall’ topped ’Prometheus’ as the most enquired about film.
《江南Style》击败《Call Me Maybe》成为最受热捧的流行歌曲,而《007:天降杀机》战胜了《普罗米修斯》成为最多人查询的电影。

Rio - home to the 2016 Olympics and a host city for the 2014 football World Cup - beat Greece as the most searched-for destination.
2016年奥运会和2014年足球世界杯主办城市里约打败了希腊,成为搜索次数最多的旅游目的地。

Google’s UK results are split into trending searches and most searched.
谷歌英国的搜索结果分为热门趋势搜索榜和搜索次数排行榜。

Justin Bieber’s split from Selena Gomez was the most enquired-about relationship bust-up while Victoria Pendleton beat Georgia Salpa as the most searched-for participant in a reality television show.
感情破裂搜索排行居首的是贾斯汀•比伯和赛琳娜•戈麦斯分手的消息,此外维多利亚•彭德尔顿打败了乔治亚•索帕,成为搜索次数最多的真人秀选手。

Sport dominated the trending searches, with Euro 2012 and Olympic tickets showing the biggest rises in interest ahead of Houston and the Duchess of Cambridge.
体育在热门趋势搜索排行中占据了优势地位,对2012欧洲杯和奥运门票感兴趣的人最多,排名超过了休斯顿和凯特王妃。

But the duo topped the trending celebrities section followed by ’X Factor’ judges Gary Barlow and Tulisa.
但是在名人搜索榜上,休斯顿和凯特王妃排在最前,紧随其后的是真人秀节目《X Factor》的评委盖瑞•巴洛和杜莉莎。

Andy Murray’s US Open victory and Olympic gold medal helped him to become the most searched-for British Olympian.
安迪•穆雷在美国男子网球公开赛中取得的胜利和奥运夺冠使他成为搜索次数最多的英国奥运会选手。

Usain Bolt was the most searched-for non-UK Olympian.
尤塞恩•博尔特是搜索次数最多的非英国籍奥运会选手。

TV soaps regularly top the TV ratings but the highest trending show of 2012 was the BBC kids’ show ’Mike The Knight’ that beat US terror drama ’Homeland’ and ’Towie.’
肥皂剧通常都在电视收视排行榜上位居前列,但2012最流行的电视节目是英国广播电台儿童节目《麦克小骑士》,它打败了美国惊悚电视剧《国土安全》和真人秀节目《Towie》。

21英语网站版权说明  (Translator & Editor: 21英语 Aaron)





 
订阅更精彩


 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容