Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
   双语新闻   |     娱乐   |   社会   |   时政   |   人物   |   文化   |   科技   |   校园   |   生活   |   体育   |   经济   |   职场   |   其他

Ms Yeah's creative approach to cooking in the office

美食博主“办公室小野”走红海内外

中文 英文 双语 2018-07-12    来源:中国日报      阅读数:44874
字号 [] [] [] 打印 评论 

导读:凭借在办公室里做菜的高能厨艺,成都妹子“小野”的美食视频节目火了,甚至在海外也圈粉无数……

Ms Yeah [Photo provided to China Daily]
One of the hottest food vloggers (video bloggers) in China right now, 24-year-old Chengdu native Ms Yeah (aka Xiao Ye) has a whopping four million fans on Weibo and two million subscribers on YouTube. There’s not really anyone else doing anything similar – Ms Yeah is the master of using common office equipment, such as water dispensers, electric kettles, flower pots and even a computer’s CPU to cook meals that very often turn out to be mouth-watering feasts, shared and finished quickly by the entire office.
作为目前国内最火的美食视频博主之一,24岁的成都妹子小野有400万微博粉丝和200万YouTube粉丝。还没有人能够做出类似的事情 —— 小野擅长用办公室里的常见设备(如:饮水机、电热水壶、花盆甚至是电脑的中央处理器)来做饭,这些菜色令人垂涎,很快就被全办公室的人瓜分完了。

Ms Yeah likes to introduce local dishes in her videos, especially the spicy Sichuan style with which she’s most familiar. In one popular episode, "Chengdu chuan chuan xiang", she cooks skewers, which usually require a large, hot surface, in an electric kettle. In another, "Tofu Feast", she makes tofu custard from raw soybeans, served in bowls with chopped peppers, chilli oil and peanuts – a traditional breakfast or snack in Sichuan cuisine. Besides these, she’s also cooked crawfish in a popcorn popper, steamed buns with a garment steamer and made mooncakes from scratch with a few simple supplies at her office desk.
小野喜欢在视频中介绍地方特色美食,尤其是她最为熟悉的川菜。在一段热门视频“成都串串香”中,她用电热水壶来煮肉串(通常这需要一个很大的加热台面)。而在另一段“豆腐宴”的视频中,她用生大豆做出了豆腐脑,并放入碗中与辣椒碎、辣椒油和花生拌在一起 —— 这是一道传统川味早餐或小吃。除此之外,她还用爆米花机做小龙虾,用挂烫机做馒头,以及用办公桌上的几个小物件从零开始做出了月饼。

Ms Yeah studied video editing and directing in university. Her first video, published in early 2017, was inspired by one of her male colleagues, whom she discovered shirtless in the office using an electric iron. That gave her a strange idea to use the iron to grill beef – and it worked.
小野在上大学期间学习了视频剪辑以及导演的相关知识。她在2017年初发布的第一段视频便是受到一位男同事的启发:当时他正打着赤膊,在办公室里用电熨斗。这令小野产生了一个奇怪的想法,用熨斗来烤肥牛 —— 而且还成功了。

Each video takes about four days to produce, including brainstorming, scripting, purchasing ingredients and shooting. Ms Yeah never speaks in the videos, but it accentuates her deadpan-humour style. Now we can’t help wondering about China’s famous "office chef" – what will she cook next and how will she do it?
每段视频的制作周期约为4天:包括集体讨论、撰写脚本、购买材料以及拍摄制作。小野从未在视频中说过话,但这也彰显了其冷幽默的风格。现在我们已经迫不及待地想知道中国的“办公室大厨”接下来要做些什么菜,她又会怎么做呢?

21英语网站版权说明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Luo Sitian)




 
订阅更精彩


 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容