Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
   双语新闻   |     娱乐   |   社会   |   时政   |   人物   |   文化   |   科技   |   校园   |   生活   |   体育   |   经济   |   职场   |   其他

Females prefer to go Dutch

大学女生谈恋爱更爱AA制

中文 英文 双语 2010-09-29    来源:21st Century      阅读数:180009
字号 [] [] [] 打印 评论 

导读:传统观念中,情侣间的娱乐活动理所应当由男士买单,一来体现男士的社会地位,二来展现绅士风度,不过,新时代的女性似乎更加自立,倾向于AA制 (go Dutch)。
放大这张图片
大学女生谈恋爱更爱AA制
IC

Splitting the bill in a cafe, restaurant or bar can help avoid financial embarrassment for you and your partner.
“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
12年的求学之途看似漫漫无期,但学生们最终到达了一直期盼的目的地,迈入了大学校门。相对于初中和高中的艰苦奋斗,大学就是避风港:温暖的床铺,新的朋友,最重要的,就是自由。而对大学生来说,唯独缺少的一样东西,就是一位能够为大学生活增添活力与回味的情感伴侣。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
不过,在一个东西面前,这种味道就变质了,虽然这个东西平凡得不能再平凡,却是所有感情的毒药,那就是:钱。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
钱能破坏如蝴蝶般脆弱的校园爱情。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
出于社会习惯以及绅士风度的考虑,男孩往往认为付账是天经地义的,因为这既是他们价值的象征,又是礼貌的体现。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
“我从来不让女孩买单,这会使我感到尴尬。”18岁的四川农业大学大一新生魏叙(音译)是这样认为的。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
搜狐网针对6000名学生做了一项网上调查,其中有8.8%的人(大部分是男生)从父母那里获得了额外的“恋爱预算”。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
每月,魏叙(音译)都从父亲那额外获得几百块,维系他作为一个慷慨男友的形象。但是,在女生看来,一个像自动取款机一样的男友并不总那么受欢迎。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
“花父母的钱不值得骄傲,在我看来是没有责任心的表现。”北京师范大学大一新生潘彤彤(音译)如是说。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
深圳大学18岁的新生刘娜(音译)也持有同样的观点,她更倾向于AA制,这样可以表示对互相的尊敬。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
“爱情的本质是分享不是索取,另外我不想让人觉得我是在被男朋友养着。”

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
然而,逐渐兴起的经济独立并不容易被男生接受。魏叙认为请求女孩分担花销是伤自尊的事。他说:“我都不知道该如何开口提出这个要求。“

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
而女孩更喜欢先定好基本原则,以防出现可能的误解。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
“在约会前最好先把事说清楚,这样双方都不会在钱的问题上感到过分的压力,这在双方相处中是个敏感问题。”武汉大学19岁的新生秦小兰(音译)说。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
当然有些人也有不同的处理方式。广东外语外贸大学20岁的二年级生马顺阳(音译)在吃饭或者看电影前总是先给他男朋友钱。

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
她说:“我能理解我的男朋友在其他人面前愿意表现出占主导的姿态。”

“It’s better to get things straight before dating, so that neither part feels undue pressure on the matter of money, which could be a sensitive subject in a relationship,” said Qin Xiaolan, a 19-year-old freshman at Wuhan University.
她还认为吃饭看电影花大价钱并不能保证幸福的爱情。她认为:“问题的关键在于投入了多少感情,而不是多少钱。”

21英语网站版权说明  (Translator & Editor: Fred AND Lily)


以上文章内容选自《21世纪英文报》,详情请见《21世纪英文报》872期
辞海拾贝
cherish珍视, 爱护,渴望 vitality精神; 活力
embodiment体现; 化身 financially财政上,金融上



 
订阅更精彩


 主办
联系我们   |    广告业务   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容