Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
壹周星闻 | 霉霉陪男友阿尔文在英国过圣诞;阿黛尔突然变瘦了;黄老板宣布暂别娱乐圈
来源:21英语网    日期: 2019-12-27

霉霉陪男友阿尔文在英国过圣诞
Taylor travels for Christmas


近日,美国娱乐媒体E!News爆料称,霉霉陪着阿尔文以及亲友去英国过圣诞了。据介绍,霉霉结束了新片《猫》在纽约的首映之后,两人就双双去了英国,霉霉的首映也得到了阿尔文的支持,两人撒撒狗粮也是常有的事。有消息人士表示,霉霉提前一周就到了英国和阿尔文的亲友在一起,而霉霉的一些家人也从美国飞了过去。等送走家人后,霉霉还会和阿尔文多待上一阵子。(英国人美国人的圣诞问候会有何不同?戳这里回顾。)

Taylor Swift and Joe Alwyn celebrated the Christmas holiday with friends and family in England, a source tells E! News. The couple traveled overseas after spending time in New York City, where Alwyn supported T.Swift at the premiere of her new movie, Cats. They were spotted showing PDA following the film premiere in mid-December, just days after the "Lover" singer celebrated her 30th birthday. 

"Taylor spent the holidays in England with Joe. She was there for the week leading up to Christmas and spent time with Joe's family and friends," the insider tells E! News. "Some of Taylor's family also flew in from Nashville ..."

The source adds, "Taylor is still there and will stay on with Joe after her family leaves."

马上学:PDA是public display of affection的缩写,也就是show affection“秀恩爱”的意思。

阿黛尔突然变瘦了
Adele shows off her new bod 


 
阿黛尔前不久曝出了一组黑白圣诞照,看样子脸型棱角分明,身材也比之前瘦了不少,让很多网友十分惊讶。据外媒爆料,很多人认为阿黛尔能减重,是因为上了半年的普拉提课程,外加平时请私教健身。

Adele was almost unrecognizable as she flaunted her recent weight-loss transformation in a series of black-and-white Christmas pics. 

The singer, 31, joined the Grinch and Santa Claus for some festive photos at her annual Christmas party on Monday night.

It's believed the songstress kicked the kilos after dedicating with six months of pilates and regular workouts with a personal trainer.

马上学:Flaunt可作动词或名词,其意思是“炫耀,夸耀,卖弄”, 其动词近义词组为show off。

黄老板宣布暂别娱乐圈 
Sheeran signs off for now


 
时常干一阵歇一阵的黄老板,最近又在社交媒体上表示要暂别娱乐圈了。本周二他就po文表示世界那么大,好想去看看。他表示从2017年开始就马不停蹄,现在也该休息一下旅旅游,看看书,写一写了。有趣的是,这次他还给亲友特别写了一段话,表示时间到了的时候,会带着新的作品回归,需要有一段生活再创作。

Ed Sheeran is saying "brb" to social media again.

The "Perfect" singer released a statement via Instagram on Tuesday announcing that he will be taking a break from, well, Instagram.

"Hello all. Gonna go on another break again," he wrote. "The Divide era and tour changed my life in so many ways, but now ... it's time to go out and see some more of the world."

"I've been a bit non stop since 2017 so I'm just gonna take a breather to travel, write and read," he continued. "[I'll] be off all social media until it's time to come back."

Interestingly, he also added a message directly to those close to him.

"To my family and friends, see ya when I see ya — and to my fans, thank you for always being amazing, I promise to be back with some new music when the time is right and I've lived a little more to actually have something to write about. Lots of love x."

马上学:Take a breather表示“暂时休息,放松”。比如:Let's take a breather after working so hard all day.(辛苦工作了一天,让我们放松一下。)

综合来源:Eonline, the Mirror




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容