|
听力频道 > 正文 |
外国博主分享“纽约最酷交友方式”:竟然是……打麻将? 最近,国外TikTok上 一位身在纽约的外国博主小哥 分享了自己心目中 “纽约最酷的交友方式”: 每个月去麻将俱乐部 打麻将(mahjong)↓ (视频戳这里)
是去这个每个月在唐人街举办的 麻将俱乐部社交” (“The coolest way that I've made friends in New York city is at this mahjong club that happens once a month in Chinatown.”)
这已经是他第四次参加活动 “我之前没学过打麻将 但它对初学者很友好 俱乐部的每个人也都很友善” (“This was my 4th time going and I've never played before, so it's super beginner friendly and everyone is really really nice.”)
自己已经输过很多次了 并大方展示了当天输掉那局的牌 (“This was my hand during one of the many many games that I lost.”)
“Green Tile Social Club” (碧牌俱乐部)的麻将俱乐部 是由几位在纽约的华裔青年联合创办的 一般都会在纽约曼哈顿的 Esssex Market市集里举办活动 这个俱乐部也常在社交媒体 分享活动视频 其中一个视频显示 当天的麻将局在河畔举办 期间还有一位路人大爷 加入了“麻将群聊”
开始流行“麻将社交” 上个月,一位中国留学生 还拍下了纽约街头 老年人露天拼桌“搓麻”的画面 只见视频里老人们的桌上 还有摆牌用的架子 可以说十分讲究了
并在配文写道 “我只能说中国麻将文化博大精深 不知道的以为一秒回国了” 抖音@椰子大王视频截图
一起来看下 一些麻将相关的英文表达吧↓
麻将:mahjong 打麻将:play mahjong 麻将的一张牌:a tile 筒:the circle tiles 条:the bamboo tiles 万:the character tiles 番:the honor tiles 花牌:flower tiles 洗牌:shuffle tiles (or cards) 牌友:matching play 上:claiming a tile to match a sequence 碰:claiming a tile to match a triplet 杠:claiming a tile for a quadruplet 和:claiming a tile to win 庄家:dealer 上家:opponent on the left 下家:opponent on the right 对门:opponent sitting opposite to one 三缺一:three players looking for one more player 大满贯:grand slam 清一色:all of one suit 混一色:mixed one suit 诈和:declaring a false win;falsely declaring a win
综合来源:TikTok@ alexmutammara,抖音@椰子大王,Instagram@greentilesocialclub,中国日报英语点津 |
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备13028878号-12 京公网安备 11010502033664号 |