|
听力频道 > 正文 |
外国博主分享“纽约最酷交友方式”:竟然是……打麻将? 最近,国外TikTok上 一位身在纽约的外国博主小哥 分享了自己心目中 “纽约最酷的交友方式”: 每个月去麻将俱乐部 打麻将(mahjong)↓ (视频戳这里)
是去这个每个月在唐人街举办的 麻将俱乐部社交” ![]() (“The coolest way that I've made friends in New York city is at this mahjong club that happens once a month in Chinatown.”)
这已经是他第四次参加活动 “我之前没学过打麻将 但它对初学者很友好 俱乐部的每个人也都很友善” ![]() (“This was my 4th time going and I've never played before, so it's super beginner friendly and everyone is really really nice.”)
自己已经输过很多次了 并大方展示了当天输掉那局的牌 ![]() (“This was my hand during one of the many many games that I lost.”)
“Green Tile Social Club” (碧牌俱乐部)的麻将俱乐部 是由几位在纽约的华裔青年联合创办的 一般都会在纽约曼哈顿的 Esssex Market市集里举办活动 ![]() 这个俱乐部也常在社交媒体 分享活动视频 其中一个视频显示 当天的麻将局在河畔举办 期间还有一位路人大爷 加入了“麻将群聊” ![]()
开始流行“麻将社交” 上个月,一位中国留学生 还拍下了纽约街头 老年人露天拼桌“搓麻”的画面 只见视频里老人们的桌上 还有摆牌用的架子 可以说十分讲究了 ![]()
并在配文写道 “我只能说中国麻将文化博大精深 不知道的以为一秒回国了” ![]() 抖音@椰子大王视频截图
一起来看下 一些麻将相关的英文表达吧↓
麻将:mahjong 打麻将:play mahjong 麻将的一张牌:a tile 筒:the circle tiles 条:the bamboo tiles 万:the character tiles 番:the honor tiles 花牌:flower tiles 洗牌:shuffle tiles (or cards) 牌友:matching play 上:claiming a tile to match a sequence 碰:claiming a tile to match a triplet 杠:claiming a tile for a quadruplet 和:claiming a tile to win 庄家:dealer 上家:opponent on the left 下家:opponent on the right 对门:opponent sitting opposite to one 三缺一:three players looking for one more player 大满贯:grand slam 清一色:all of one suit 混一色:mixed one suit 诈和:declaring a false win;falsely declaring a win
综合来源:TikTok@ alexmutammara,抖音@椰子大王,Instagram@greentilesocialclub,中国日报英语点津 |
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 ![]() |