Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
听力频道 > 英语视频 > 正文
美国主持人:我们最大的敌人不是中国,而是美国的军工复合体
来源:融媒体采编平台    作者:世纪君   日期: 2023-02-03

“中美2025开战”?美主持人:我们在挑起战争,受益的是军工复合体


据路透社等外媒1月29日报道,近日,美国空军四星上将麦克·米尼汉(Mike Minihan)在向下属分发的一封公务便笺中称,他猜测“中美将于两年内开战”。对此,美国五角大楼回应称,这一言论不代表官方看法。

 


A four-star U.S. Air Force general said in a memo that his gut told him the United States would fight China in the next two years, comments that Pentagon officials said were not consistent with American military assessments.


1月31日,美国脱口秀主持人吉米·多尔(Jimmy Dore)在福克斯新闻节目中谈及此事时表示,美上将的这一臆测是在“挑起战争(provoking the war),而从中获益的是美国的军工复合体(military industrial complex)。↓

(视频戳这里


吉米·多尔在节目中犀利指出,美国最大的敌人不是中俄,而是本国的军工复合体。他认为,美国接二连三的挑起战争,正是因为军工复合体能从中不断获益。


“我们(美国)才是在挑起战争的一方,就像我们挑起乌克兰的战争一样,我们现在正在挑起和中国的战争。”


We are the one that’s provoking this war, just like we provoked a war in Ukraine. We're now provoking a war with China.”


“谁会从中受益?我现在就告诉你,我们的敌人不是中国,我们的敌人不是俄罗斯,我们的敌人是军工复合体,他们从这个国家诈取了数千亿乃至数万亿美元。” 吉米·多尔说。

 


“Who benefits? I'll tell you right now, your enemy is not China, your enemy is not Russia. Your enemy is the military industrial complex which has been fleecing this country to the tunes of hundreds of billions and trillions of dollars.”


他认为,美国是由“战争机器”来管理的,而做决定的肯定不只是总统,他希望知道“究竟是谁在做这些决定”。


The war machine can not be stopped. Who is running the country? The war machine. It certainly isn't Joe Biden making the decisions. I would like to know who is making the decisions.”


吉米·多尔还表示,“我想提醒所有人,美国才是世界的恐怖分子。在过去的20年里,我们让中东陷入了水深火热,现在我们又在乌克兰进行代理人战争。一场由我们和北约挑起的战争。现在我们又试图用武力威胁中国,又开始‘预测’一场战争了。”

 

I just want to remind everybody, the United States is the world's terrorists. We just set the Middle East on fire the last 20 years. And now we're doing a proxy war in Ukraine, which we provoked, NATO provoked. And now we're trying to sabre-rattle this with China, and they're ‘predicting a war’ again.”


接着他再次强调:“中国不会入侵我们,中国不是我们的敌人。”

“Again, China 's not gonna invade us. China is not our enemy.


他继续说道,“乌克兰战争是关于液化天然气的,确保德国和俄罗斯不会走到一起,因为我们担心俄罗斯的自然资源和人力会和德国的技术和资本联合起来。这就是为什么我们炸掉了‘北溪’管道,也是为什么我们挑起了乌克兰战争。这一切都是关于霸权主义、帝国主义和经济。”


“In Ukraine, it's about liquefied natural gas and making sure Germany and Russia never come together. Because we fear Russia natural resources and man power, and we fear them getting together with Germany with their technology and capital. That's why we blew up the Nordstream pipeline that's why we're doing the Ukraine war. This is all about hegemony, imperialism and economics.


最后,他还调侃美国在别的国家“偷石油”:“如果某地有我们的海军陆战队,那是因为他们要从别的国家偷窃自然资源。当所有人因为俄罗斯“入侵”乌克兰而大喊‘普京真坏’,美国正占领着叙利亚三分之一的土地。哪三分之一?有石油的那三分之一。”

 

“And if there is a Marine somewhere, it's there because they're stealing natural resources from another country. As everybody is screaming about what a bad guy Putin is for invading Ukraine. The United States is currently occupying a third of Syria. And which third is that? It's the third that has the oil.


2月1日,吉米·多尔在推特上分享了这一节目视频,并在文中表示感谢福克斯新闻允许自己发声,他曾希望在CNN、 美国广播公司等其他美媒上发表观点,却均被拒绝。他还呼吁“我们必须团结起来,阻止战争机器(We’re going to have to come together to stop the war machine)。”

 


该视频收获了上百万次播放和大量转发。在吉米·多尔的推文下,也有许多外国网友点赞表示同意。


“不间断的真相炸弹。”

 


“谢谢你,吉米·多尔!你对美国在当今世界的所作所为进行了精彩且直率的分析。”

 


“说的很棒。我们可能不总是观点一致,但有时我们会站在一起,比如你说的这样的事情,就是其中之一。我们得阻止这一切,要不就太晚了。”

 

“这可能是我唯一一次完全同意福克斯新闻。但吉米你说的都对。”

 

综合来源:福克斯新闻,路透社,观察者网,推特





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容