Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
听力频道 > 英语视频 > 正文
博主在野外头发突然竖了起来,意识到不对劲的她拔腿就跑……
来源:融媒体采编平台    作者:世纪君   日期: 2023-03-16

春天过后

我们可能会遇到更多雷雨天气

但是雷雨天(thunderstorm)

的一些“避雷”知识

很多人都不知道

比如被雷击(lightning strike)前

其实是有征兆的

图源:视觉中国

 

最近

国外TikTok上一位视频博主

在野外边徒步边拍摄视频时

正好记录下来了

令人惊悚的瞬间

视频在网络热传

↓↓↓

(视频戳这里

 

当天

博主正带着她的猫

在野外徒步(hiking)

并且举着手机拍摄视频

 


通过屏幕

她突然看到自己的头发竖了起来

 


因为拥有充足的户外经验

和防雷击意识

她迅速跑向不远处自己的汽车

并躲进了车里

 


躲过一劫的博主

将视频分享到了网上

立即收获大量播放和点赞

不少网友留言

感谢博主的分享↓


“视频非常实用,可能挽救生命。做得好。很高兴你和你的猫都安全。”

 

“你反应太快了!做得好。”

 

“这个视频真的值得一看,我以前完全不知道遭遇雷击前会有预兆!很高兴你没事。”

 


也有中国网友

点赞博主的危机意识

 

还有人分享亲身经历

 
 
 


在户外时头发忽然竖起来,确实是遭遇雷击前的征兆。


据美国全国广播公司2013年的一篇报道,有一张照片被广泛传播了很多年。在这张照片中,两个笑着的男孩,头发都竖起来了。当时他们正在加州红杉国家公园攀登摩洛岩(Moro Rock),没有意识到,自己几分钟后就会遭遇雷击。
 

 


The photo has been reprinted, posted and passed around for decades: Two grinning brothers, hair standing on end, unaware that they were minutes away from being struck by lightning while climbing Moro Rock in California’s Sequoia National Park.


据报道,这张照片是1975年8月20日拍摄的。照片中留着长发的迈克尔·麦奎尔肯当年18岁,身边是他12岁的弟弟肖恩。

 

麦奎尔肯回忆说,这张照片是他的妹妹玛丽用相机拍摄的。他们当时正在这座花岗岩穹顶上徒步,到达山顶欣赏风景时,有人注意到他们的头发竖起来了。


“当时,我们觉得这很搞笑,”麦奎尔肯回忆道。“我给玛丽拍了张照片,玛丽给我和肖恩拍了张照片。我举起右手,我戴的戒指开始嗡嗡作响,声音之大每个人都能听到。” 然而,当时没有人意识到这意味着闪电即将来袭。


At the time, we thought this was humorous,Michael McQuilken recalled. I took a photo of Mary and Mary took a photo of Sean and me. I raised my right hand into the air and the ring I had on began to buzz so loudly that everyone could hear it.


Not once did they consider that a lightning strike was imminent, he said.

1975年8月20日,迈克尔·麦奎尔肯15岁的妹妹玛丽也在摩洛岩,不过她没有受伤。图源:美国全国广播公司报道截图

 

突然,气温急剧下降,下起了冰雹。他们决定下山,但在下山的半路上,闪电击中了他们。


Suddenly, the temperature dropped dramatically and it began to hail. The teens decided to return back down the mountain, but partway down, the bolt struck.


“我发现自己和其他人一起躺在地上,”麦奎尔肯回忆道。“肖恩瘫倒在地,蜷缩着跪着。烟从他的背上冒出来。”


I found myself on the ground with the others,” McQuilken recalled. Sean was collapsed and huddled on his knees. Smoke was pouring from his back.


事实证明,肖恩是当天至少三个被雷电直接击中的人之一,其中一人死亡。肖恩当时被雷击晕了,背部和肘部三级烧伤。


It turned out that Sean was one of at least three people hit directly that day by the triple-pronged bolt, including one man who died. Sean was knocked unconscious and suffered third-degree burns to his back and elbows.


报道指出,专家表示,尽管孩子们当时并不知道,但毛发竖起和皮肤刺痛可能是雷击即将发生的迹象。如果发生这种情况,最好立即寻求庇护所。如果做不到这一点,那就蹲下来,用脚尖触地,尽量减少与地面的接触,让自己成为尽可能最小的目标。然后,尽快离开该地区。


Although the kids didn't know it then, hair standing on end and tingling skin may be signs that a lightning strike may be imminent, experts say. If that happens, the best advice is to seek shelter immediately. If that's not possible, squat low to the ground on the balls of your feet, making yourself the smallest target possible and minimize contact with the ground. Then, as soon as possible, get out of the area.


下面是美国国家气象局

(National Weather Service)

官网的一份雷电天气避雷指南

↓↓↓
 

1. All thunderstorms contain lightning.

所有的雷暴(雷雨)都含有闪电。


2. If you are caught outside during a thunderstorm, do not stand near a natural lightning rod such as an isolated tree, a telephone pole, or flag pole. A safe distance from tall objects is twice the height of the object.

如果你在雷雨天气被困在室外,不要站在天然避雷针附近,如孤立的树木、电线杆或旗杆。与高大物体的安全距离是该物体高度的两倍。


3. If you are golfing and a thunderstorm approaches, put down your clubs, get away from metal golf carts, take off your golf shoes, and stay away from isolated trees. Get inside as quickly as possible.

如果你正在打高尔夫球,而雷雨即将来临,请放下你的球杆,远离金属高尔夫球车,脱下你的高尔夫球鞋,远离孤立的树木。尽快进入室内。


4. If your hair stands on end, lightning is about to strike you. Drop to your knees and bend forward but don't lie flat on the ground. Wet ground is a good conductor of electricity.

如果你的头发竖起来了,说明闪电就要击中你了。请跪下并向前弯腰,但不要平躺在地上。潮湿的地面是电的良好导体。

 

图源:视觉中国


5. When lightning threatens get inside a house, large building, or all-metal vehicle.

当闪电来袭,要尽快进入房屋、大型建筑或全金属车辆避难。


6. If a thunderstorm approaches when you are outside in a forested area, take shelter under a thick growth of small trees and stay away from tall trees.

如果你在户外的森林地区遇到雷雨天气,可以躲避在一片密集的树丛下,但是要远离高大的树木。


7. If a thunderstorm approaches when you are outside, don't be a lightning rod. It could be fatal. Don't project above the surrounding landscape. Don't stand on a hilltop, in an open field, or along a beach.

如果你在户外时遇到了雷暴天气,不要成为“避雷针”,因为这可能会导致致命的后果。不要站在周围地形的最高点,比如山顶、开阔的田野或者沙滩上。


8. If a thunderstorm approaches when you are swimming or near water, get out of the water and away from the beach.

当你在游泳或靠近水边时遇到雷雨天气,请离开水并远离海滩。


9. During an electrical storm, put down your umbrella, stay away from wire fences, clotheslines, metal pipes, metal rails, and other metallic objects.

在雷雨天气中,应放下雨伞,远离铁丝网、晾衣绳、金属管、金属栏杆和其他金属物体。


10. During an electrical storm, stay away from appliances, heating ducts, radiators, and plumbing. Unplug major appliances.

在雷暴天气中,应远离电器、加热管道、散热器和管道。拔掉主要电器的插头。


11. Lightning is deadly. During an electrical storm, don't use electrical equipment such as razors, mixers, hair dryers, and laundry equipment.

闪电是致命的。在雷暴天气中,不要使用剃须刀、搅拌器、吹风机和洗衣机等电器。


12. Lightning can be deadly, but a person apparently killed by lightning can often be revived by prompt mouth to mouth resuscitation, heart massage, or artificial respiration. If several people are struck by lightning, first treat those who appear to be dead. Those who show signs of life will probably recover on their own.

闪电可能是致命的,但一个明显被闪电击中的人通常可以通过及时的心脏按压或人工呼吸使恢复生命。如果有多个人被闪电击中,首先治疗那些看起来没有生命迹象的人。那些有生命迹象的人可能会自行康复。


综合来源:TikTok@ kaelalaws,美国国家气象局网站,美国全国广播公司





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容