|
双语学习 > 正文 |
Reaching for the stars 新一代科幻作家在幻想与现实的互动中, 酝酿跨界新主题 导读:95后科幻小说作家天瑞说符三年内两次摘得银河奖!他这样理解“硬核”风格……
Sci-fi writer Tianrui Shuofu PROVIDED TO TEENS
Within three years, he won China’s top sci-fi award – the Galaxy Awards – twice. Tianrui Shuofu, brought home the Best Online Sci-fi award for his novels, Die On Mars, in 2019 and We Live in Nanjing, in 2021. At only 25 years old, he is already a leading figure among China’s young generation of sci-fi writers. 三年内,天瑞说符两次获得中国科幻小说最高奖项——银河奖:2019年,他凭小说《死在火星上》获得“最佳网络科幻小说奖”,而后于2021年,他凭借《我们生活在南京》再次斩获该奖项。年仅25岁的天瑞说符已经成为中国年轻一代科幻作家中的领军人物。
Many of these young sci-fi writers started as freelance online writers. So did Tianrui Shuofu. Among all kinds of sci-fi writings, Tianrui’s works are famous for their hard-core style. There are many details of space engineering, radio communication and other technologies in his works. He even added a long bibliography list to his book, Die On Mars, citing papers about past Mars missions and spacecraft designs. 许多年轻的科幻作家都是从自由网络写手起步的,天瑞说符也是如此。在各式各样的科幻作品里,天瑞的作品以风格硬核著称,其中包含空间工程、无线电通信等技术的许多细节。他甚至在自己的《死在火星上》一书中列出了一长串参考书目,引用了有关过往火星任务和航天器设计的论文。
THE READING GROUP
However, Tianrui Shuofu thinks hard-core is just one style and he might include more themes in his works in the future. “Many argue against each other on what is real sci-fi. Some hard-core sci-fi fans look down upon soft sci-fi. But that’s just killing the growing Chinese sci-fi,” he said. 然而,天瑞说符认为硬核只是一种风格,未来他可能会在作品中包罗更多的主题。他说:“许多人对什么是真正的科幻小说争论不休。有些硬科幻迷看不起软科幻,但这恰恰扼制了中国科幻小说的发展。”
Actually, it is cross-boundary writing that has become a trend in online sci-fi works by young writers, according to Tianrui Shuofu. Compared to traditional sci-fi, the themes and elements in today’s works have expanded a lot. Popular themes of other online writings such as city life, farming and ancient martial arts mecha have all become parts of sci-fi works, too. 天瑞说符还表示,在年轻作家的网络科幻作品里,跨界写作实际上已经成为一种趋势。与传统科幻相比,现代科幻作品的主题和元素都有了很大的拓展。其他网络文章的热门主题,如都市生活、种田和古武机甲,也都成为了科幻作品的一部分。
THE READING GROUP
“This is a good thing,” Tianrui Shuofu added. “Going cross-boundary means going beyond limits, which helps with writing good stories and helps sci-fi reach more readers.” “这是件好事,”天瑞说,“跨界意味着超越限制,有助于写出好故事,让科幻小说吸引更多读者。”
以上文章内容选自《21世纪学生英文报》高一881期 |
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号 |