Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
实用英语 > 正文
“隔离”英文怎么说?警察小哥哥一时想不起,还说了一堆散装英语,哈哈哈哈
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-03-11
各位小伙伴们,最近在家里学习工作,大家都还好吗?居家隔离的日子里,你们有没有想过“隔离”英文该怎么说呢?

这不,两位上海警察小哥哥就碰上了这个问题。

前不久,一位德国留学生返回上海,因为语言不通被小区“拒之门外”,小区保安深夜求助报警。

 
于是就上演了一场发挥“散装英语”,急中生智的“名场面”↓ 

怕这位留学生小姐姐听不懂,小哥哥用英文连说带比划~ 

 
尝试用一点点中文沟通,但是人家真的一点也不会。

 
最关键的是,居家隔离这个有难度的英文,到底该咋说?警察小哥哥想到了don't leave house……

 
小姐姐这下听懂了,还笑了呢↓


防控疫情,隔离工作至关重要,那么“隔离”到底该怎么说呢?不少人目前的状态就是待在家中,英文我们可以说 stay at home,例如:They are staying at home as much as possible. (他们尽可能地待在家中。)

而真正说到“隔离”,英文对应的是quarantine这个词,“居家医学观察”则可以说medical observation at home。

 
“自我隔离”也就是quarantine oneself,例如:If you've taken a train or flight recently, you’d better check it out to see whether you need to quarantine yourself.(如果你近期坐过火车或飞机,最好检查一下看是否需要自我隔离。)

此外,be put in quarantine或者(place somebody, be) under quarantine 表示“被隔离”,be released from quarantine 则指的是“解除隔离”。

Isolate也可以指“使……隔离”,所以“保持隔离状态”就是stay in isolation。我们还可以用isolate oneself表示“自我隔离”。例如:Many cities outside Hubei have also asked all returnees to isolate themselves for 14 days at home. (湖北以外的很多城市都要求返程者在家隔离14天。)

这么多种表达,一时想不起也是有的。当然,前提是你要都了解哦~ 那么,“想不起”英文又能怎么说呢?

1. Go blank 

脑子里一片空白,说明什么也想不起来了。

例:My mind went totally blank. 
我当时大脑一片空白。

2. On the tip of my tongue

就在舌头尖上,也就是就在嘴边上的意思。你是不是也有过这样的经历?明明知道就是想不起来。

例:I had the answer on the tip of my tongue, but couldn't think of it in time. 
答案就在嘴边,我就是想不起来。

3. Escape 
 
除了表示“逃跑”、“逃走”,它还可以指“被忘掉”。
 
例:His name escapes me. 
他的名字,我想不起来了。
 
4. Doesn’t ring a bell


Ring a bell可以指使某人回忆起,听起来很耳熟。那么,否定形式的意思就是“想不起”。

例:Seeing you last week doesn’t ring a bell.
上周见你,想不起来了。




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容