近日,美国疫情严峻,而手头口罩短缺的美国人也想尽了各种办法,比如有位老爸就瞅准了自家娃的纸尿裤。
图源:星视频
视频来源:星视频
而面对口罩的短缺,美国总统特朗普呼吁民众可用围巾代替口罩做个人防护。据路透社报道,特朗普在周三的记者会上说:“不一定得是口罩,也可以是围巾。”
“It doesn’t have to be a mask. It can be a scarf,” US President Donald Trump said during his daily news briefing on Wednesday. “
视频来源:小央视频
英文表示“绞尽脑汁”都可以怎么说?
1. Rack one's brains
例:He racked his brain, but couldn't work out the answer to the problem.
他已经绞尽脑汁了,可是仍未找到答案。
2. Beat one’s brains out
把某人的脑子都打出来了?实际上没有这么暴力,这个词组的意思也是“绞尽脑汁”。
例:God, I was beating my brains out last night trying to figure out these algebra problems, but I’m still not sure I understand them.
我昨晚,绞尽脑汁想要解出代数问题,但是我还是不能确定理解它们。
3. Go out of one’s way
这个短语的意思是“想尽各种办法,特地,不怕麻烦”。
例:I went out of my way to get you this gift.
我想尽办法才给你搞到这份礼物。
4. Knock oneself out
英文这个短语表示尽全力了。
例:He knocked himself out to get there on time.
他拼了全力就是为了及时赶到。