Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
实用英语 > 正文
听到这个消息,袁隆平爷爷高兴得像个孩子,还飚起了英文
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-11-03
最近,袁隆平爷爷再次火上了热搜↓ 他不仅高兴得像个孩子,还飚起了英文~ 

 
袁爷爷这么开心,是因为其团队研发的双季稻亩产成功突破1500公斤大关↓

 
11月2日上午,在湖南省衡南县,第三代杂交水稻新组合试验示范基地测得晚稻平均亩产为911.7公斤。今年7月,已测得早稻平均亩产为619.06公斤。至此,由“杂交水稻之父”袁隆平团队研发的第三代杂交水稻双季亩产成功突破1500公斤大关。

此前,袁隆平院士及其科研团队研究的杂交水稻屡破水稻单产纪录,为保障我国粮食安全作出了巨大的贡献,而这一次测产,再次实现了水稻产量的历史性突破。

图源:央视新闻

Chinese scientists have achieved a record rice yield of nearly 22.5 metric tons per hectare, or 1,500 kg per mu, in an experimental field in Central China's Hunan province.

Assessment experts announced on Monday average yield at the field in Hunan's Hengnan county planted with the third generation of hybrid rice varieties reached 13.68 tons per hectare, or 911.7 kg per mu.

In July, early harvests at the same field growing another strain of third-generation hybrid rice showed an average yield of 9.29 tons per hectare, 619.06 kg per mu.

听到这个好消息,袁隆平非常激动。这个结果超过了他的预期,他还连连用英语表达激动的心情“More than excited!”

图源:央视新闻

"I am more than excited and extremely satisfied with the results," he said in an office in Changsha, capital of Hunan province, while watching a live video feed of the announcement ceremony.

快来围观高兴得像孩子的袁爷爷↓

视频来源:央视新闻

网友们纷纷为袁爷爷点赞送上祝福↓

 
得知团队破纪录的袁隆平爷爷连飙英语,是不是好可爱呢?英文除了excited,还能怎样表达“兴奋”呢?

1. Be keyed up

Key意为“上发条” ,这个短语则表示“斗志昂扬”。

例:Thoughts of their vacation got the children so keyed up that they couldn’t sleep.
想到即将到来的假期,同学们是不是也兴奋得睡不着觉呢?

2. Pump up

这个短语字面上是“给(轮胎、充气垫等)充气”的意思,这里是“给(某人)打气,使兴奋”的意思。

例:The coach made a speech to pump up his players.
教练讲了一段话,给队员们打气。

3. Be carried away

有的时候一兴奋就容易忘乎所以。

例:The match was so wonderful that he was totally carried away.
比赛太精彩了,让他激动不已。

4. Thrilled 

如果觉得光用excited还不够表达你“兴奋”的心情,那就用thrilled吧,它是very excited的意思。

例:She's thrilled that her brother and best friend are tying the knot.
她很兴奋,因为哥哥和她的闺蜜结婚了。

5. A shot in the arm

在胳膊上挨了一针?呵呵,应该是强心剂吧。这个习惯用语的意思是“鼓舞人心、增强信心的事情”。

例:Your encouraging words were a real shot in the arm.
你讲的那些鼓励的话,让我信心百倍。

6. Knock sb’s socks off

这个短语用来描述令人兴奋不已的好东西。

例:I tell you that movie I saw last night is fantastic, the best I've seen in years. Go see it – I guarantee it'll knock your socks off!
跟你说吧,昨晚的电影太棒了,是我这些年看到最好的。快去看吧,好看到爆!

综合来源:央广网 China Daily 《21世纪学生英文报》高三版 第464期 
 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容