Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
真•顶流!她到访这所大学时,火爆程度堪比追星现场
来源:21英语网    日期: 2020-11-06
最近,济宁医学院发的一条微博迅速火上了热搜↓ 李兰娟院士莅临山东高校,听说医粉们都去追星了~ 


 
11月5日,李兰娟前往济宁医学院做学术报告,引发数百学生一路尖叫跟随。

图源:@济宁医学院

保安人员不得不前后做安全护卫,堪比大型追星现场。

图源:@济宁医学院

现场还有一个小插曲,在前往报告厅的途中,一位同学因拥挤站立不稳,李兰娟院士特别弯腰扶起了这位同学。

图源:@济宁医学院
 
现场的火热程度,大家来感受一下↓ 

视频来源:沸点视频

不少网友都表示李兰娟院士的到访,让大家格外激动,还开玩笑道,“被扶起来的女生就不要洗手了”。

 
还有网友表示,这才是我们应该追的明星!

 
当天,中国工程院院士李兰娟应邀来校参加济宁医学院肝病研究院揭牌仪式,并作学术报告,她在报告会上勉励学子们:“弘扬抗疫精神,扛起青年责任,共筑伟大中国梦,成为一个好的医务工作者,为人民的健康作出更大贡献。”

视频来源:5号视频

今年9月8日,李兰娟院士参加了全国抗击新冠肺炎疫情表彰大会,并获全国抗击新冠肺炎疫情先进个人、全国优秀共产党员荣誉称号。

从疫情暴发初期就逆行赶往武汉支援,李兰娟院士三进武汉抗疫一线。73岁的她作为国家高级别专家组成员数度深入“红区”,直面病毒威胁,与疫魔顽强斗争,率领团队从死神手中抢回了多位危重症患者的生命。

这样的偶像你是不是也非常想追呢?英文表示“崇拜”除了admire还能怎么说呢?

1. Lauded

表示“受到赞扬的,赞誉的”,比praised感情更为强烈,包含“崇拜”之意。

例:She’s one of the most lauded actresses in New York.
她是纽约最受崇拜的女演员之一。

2. Worship

这个词的意思是“崇拜、热爱”,即to love or honor sb/sth very much or too much。

例:She blindly worshipped her friend.
她盲目崇拜她的朋友。

3. Look up to
 
这个短语顾名思义就能看出“仰望”的意思,意指对某人“尊敬”。
 
例:I've always looked up to my older brother.
我一直很敬仰我大哥。

4. You're a star.
 
如果是别人帮你解决了大麻烦,你会不会顿生仰慕之情,觉得人家好厉害?这个短语就常用来表达类似的感受。
 
例:Thank you. You're a star!
谢谢你。你真是太棒了!

新闻素材来源:齐鲁壹点 钱江晚报 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容