|
实用英语 > 正文 |
蒙古捐赠的羊肉来了,可这三名援鄂医生没有吃而是做了这件事…… 疫情发生后,蒙古国向中国捐赠的3万只羊,牵动着大家的心。(戳这里回顾)
最近一段时间,这些羊肉被陆续送达各地援鄂医护人员手中。 ![]() 江苏淮安市第三人民医院的3名援鄂心理医生,就收到了一箱40斤的羊肉。 ![]() 疫情暴发后,三位医生曾赶赴湖北武汉方舱医院,从事对患者的心理干预工作。 ![]() 其中援鄂医生张东良介绍称,“一些有心理疾病的患者,同时也感染了新冠病毒,这对他们来说可能是双重打击。” 收到羊肉的他们做了一个决定,将羊肉转送给该院80名困难患者。他们说,这80名患者更需要羊肉补身体,“希望能让患者在寒冬中感受到一丝温暖”。 视频来源: 江苏新闻 网友们也被他们的决定感动,纷纷表示:医者仁心,向他们致敬! ![]() 感谢这场战“疫”中的逆行者。常怀一颗感恩之心,除了thank you,你知道如何用英语表示感谢吗? 1. Cheers 我们通常都把cheers当作举杯敬酒的用语,但cheers在英式口语中也可表示“谢谢”。 例: – Here’s the book you wanted to borrow. — 这是你想借的书。 – Oh, cheers. — 谢谢。 2. Saved one's day 这个短语意为“帮了大忙”,通常用于十分困难的事情得以解决之后感谢别人。 例:Thank you for giving me a lift to the station. You saved my day. 谢谢你载我去车站,真是帮了我大忙。 3. Owe 这个词的意思是“欠债,欠账”,也可以指心怀感激“欠人情”。也可以用owe a debt of gratitude to表示感激。 例:You did me a big favor, Bill. I owe you one. 你帮了我一个大忙,比尔,我欠你个人情。 4. Obliged Oblige这个词大家都很熟悉,意指“迫使”、“责成”,但除此之外,它还有“施恩惠”之意。形容词性则可以表示“感激的”。 例:You've been so helpful. We are much obliged. 你帮我们解决了很多问题,我们感激不尽。 5. Appreciate 这个词表示“感激”、“欣赏”,有时我们也用它来客套一下,比如:I would appreciate it if you....(如果你怎样怎样做,我会很感激)。 例:Your help the other day was greatly appreciated. 真的特别感谢你之前的帮助。 新闻素材来源:央视新闻 江苏新闻 |
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 ![]() |