Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
实用英语 > 正文
老师拉开黑板的一刻,全班孩子都沸腾了!网友发出“灵魂”一问
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-01-28
拉开黑板,满眼都是红包
下一秒又出现了“奖品清单”
全班的孩子们都沸腾了

 
近日,这激动人心的一幕
就发生在江西上饶
老师为全班55个孩子
准备了“满屏”的“抽奖红包”


视频来源:人民日报

老师说,在保证每个孩子
都能抽到一个红包的基础上
平时那些表现好、积分高的同学
可以额外获得抽奖机会
主动帮助同学、拾金不昧
都可以“加分”

 
为了获得更多“抽奖机会”
一些平时对学习不怎么上心的同学
也努力地在课间
找老师背书、听写单词

 
老师说,
希望通过这样的活动
激发起学生的兴趣
培养良好的班风


 
学校的留守儿童也比较多
这样的活动可以让他们感受到
同学的爱、老师的爱
也是一种心灵上的鼓励

网友们感受到了老师的良苦用心,纷纷点赞!

 
不过也有网友表示:奖品里没有一套寒假作业,不完美~

 
Notes:

小伙伴们,大家有没有收获到这样的惊喜呢? 英文里提到“惊喜”,大家会先想到surprise,例如:It must be a surprise.(这肯定会是一个惊喜。)其他的搭配还有: In surprise 惊奇地;to one's surprise 令某人惊奇的是。surprised adj. (某人感到)惊奇的,惊喜的;surprising adj. (某事物)令人感到惊奇的。

表示“大吃一惊”,英文还可以这样说:

1. My jaw dropped.
我大吃一惊。
  
“Jaw”在英语里就是“下巴”的意思。“Jaw dropped” (“下巴掉了”)可见当时瞠目结舌之状,惊呆程度可想而知!
  
2. I was really blown away by her latest movie.
看过她最新的那部电影,我完全被震住了。
  
“Blow away”这里可不是被“刮跑了”的意思,它表示给人留下强烈的、很棒的印象。
  
3. He was taken aback by my answer.
我的回答让他大吃一惊。
  
“Aback”本身有“向后”的意思。可以想象一下,你听到一个消息,被吓了一跳,向后退。Take somebody aback 意思就是“令某人震惊”。
  
4. I'm gonna buff up and knock her socks off!
我要练出一身肌肉,然后吓吓她。

“knock one's socks off”这个短语也是表示一件事特别棒,令人惊奇的意思。这个短语还可以写成 blow one's socks off。
  
5. His recent public statements have raised a few eyebrows.
他最近的公开发言让很多人大吃一惊。
  
“Raise a few eyebrows”可以看出是个夸张的表情,眉毛都抬得老高,意思就是“目瞪口呆、大吃一惊”。

新闻素材来源:新华社 共青团中央




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容