|
实用英语 > 正文 |
惊险!原来13年前出舱时,他们竟做了这样的准备 2021年7月4日
中国空间站航天员首次出舱 刘伯明出舱后感叹“太漂亮了!” (戳这里回顾) 其实13年前执行神七出舱任务时 刘伯明就已经出征过太空一次 2007年,刘伯明入选神舟七号任务乘组。 2008年9月25日, 他与航天员翟志刚、景海鹏一起奔向太空。 全世界的目光都聚焦在他们的身上 但意外发生了 视频来源:央视新闻 回忆起当时的情景,刘伯明说 “我看翟志刚使尽了全身的力气拉舱门, 但舱门丝毫未动。” 翟志刚也万分着急 “如果门打不开,我肯定就出不去, 我要是出不去, 神舟七号的飞行任务就没有完成。” 紧急关头 刘伯明从舱内找到一根金属撬棍 递给了翟志刚 翟志刚后来感慨 “当通过辅助工具 把舱门撬开一条缝的时候, 心情就像 瞬间打开了一个小窗户一样, 心花怒放!” 然而,就在翟志刚准备出舱时 轨道舱突然响起了火灾警报 面对这样的生死考验 他们果断而迅速地作出了一个决定 按照出舱程序 翟志刚出舱后 首先要取回舱外的一块固体材料的试验模块 然后再展示国旗 那天,3名航天员临时决定 改变出舱程序 首先展示五星红旗 对于这一决定,刘伯明说 “我们执行任务目的是什么? 就是要出舱。 那么它最具代表的, 就是让五星红旗在太空高高飘扬, 证明我们来到了太空。 当时展示红旗, 就是已经做好了牺牲的准备。” “祖国的利益高于一切!” 刘伯明说, “就算再也无法重返地球, 我们也要让五星红旗在太空飘扬!” 如今, 再度飞天的刘伯明或许会想起 1998年1月5日 作为第一批航天员 来到航天员大队, 面对鲜红的国旗庄严宣誓的时刻—— “甘愿为祖国的载人航天事业奋斗终身”。 致敬航天员!感谢他们的冒险与奉献!
Notes: 英文里表示“惊险”都可以怎么说? 1. Close call 经历了险境,但所幸死里逃生,没有遭遇意外,这时就可以用上这个表达。 例:We almost got hit by another car driving over here – it was really a close call. 我们差点儿被另一辆开过来的车撞到,真是太险了。 2. Nail-biting 指“咬指甲的”,很多人焦虑着急的时候喜欢咬指甲,表达“紧张的、惊险的、让人喘不过气来的”,此外,我们可以用thrilling或者hair-raising。 例:The basketball game is heading for a nail-biting finish. 这场篮球赛一路下来,向着紧张刺激的结局去了。 3. Hang by a thread 在一根线上挂着,说明摇摇欲坠,岌岌可危,命悬一线。 例:Their lives were hanging by a thread. 他们命悬一线。 4. On thin ice 在冰面上行走,要格外小心,尤其是冰还很薄。英文里可以用这个短语表示处于危险状态。 例:You're on thin ice, Jefferson. If you come in late one more time, you're fired! 杰佛逊,你危险了。要是再多迟到一回,你就等着被炒吧! 新闻来源:央视新闻 新华社 |
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号 |