Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
实用英语 > 正文
这张穿越时空的对比照火上热搜!长大后我就成了你
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-12-20
近日
一位女生在网上晒出
自己和妈妈年轻时做实验的对比照
两人的侧颜相似度太高
网友惊呼:
简直一模一样↓


同样的拍摄角度
同样的实验动作
两代人的侧颜的一瞬间
彷佛穿越了时空↓

视频来源:人民网

这位女生所在的院校
也发布了微博
原来小小照片的背后
是三代人对药学的热忱与追求

据这位女生介绍
不仅妈妈是药学专业
爷爷也是药学专业
耳濡目染下
她报志愿时也选择了药学专业


这张照片是做药理实验时
同学帮忙拍摄的
小时候看到妈妈的照片
觉得妈妈做实验的样子很美
一直都想拍一张角度相似的照片
这样比较有纪念意义
王同学表示现阶段只希望
能够努力学习专业知识
在这个基础上做一个
可以实现自己愿望的人

视频来源:赣南医学院


不少网友看后也感慨,两人简直一模一样↓


Notes: 

看完你是不是也忍不住翻出爸妈的老照片了?英文中表示“一模一样”都可以怎么说呢?

Mirror images

除了look-alike以外,英文中还有几个很有意思的近义表达:spitting/mirror image 长得一模一样的人。一个人长得酷似另一个人,以至于像是从他的复制品,因此叫spitting image。

例:He's the mirror image of his father. 
他和他的爸爸长得一模一样。

Double

作动词表示“兼任、兼作”,可用作名词表示“极为相似的人、替身”。“做某人的替身”搭配是be the double for sb。

例:In past Hollywood movies it was common for men to double for women in dangerous scenes.
在过去的好莱坞电影中,男人为女人在危险的镜头中担当替身是很平常的。

Dead ringer

酷似某人的人或很像某物的东西,后面与for搭配。Dead在这里类似于precise或exact (精确的、刚刚好的)。Ringer是赛马时用于替换另一匹外形相似的马的马匹,目的是为了欺骗下注的人。

例:She's a dead ringer for my cousin Julie.
她长得酷似我的表姐妹朱莉。




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容