Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 图书推荐
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
口语 > 实用英语 > 正文
拉小提琴的视障女孩,让世界听到了“雪花”的声音
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2022-03-15
随着《雪花》悠扬的小提琴伴奏声,冬残奥会主火炬逐渐熄灭,北京冬残奥会13日晚落下帷幕。对于16岁的视障小提琴演奏者马奕菲来说,在闭幕式上演奏冬奥会主题曲《雪花》,是她送给全世界残奥运动员最好的礼物。


图源:央视新闻

With the flame gradually extinguished, the closing ceremony of the Beijing 2022 Paralympic Winter Games neared its end. For Ma Yifei, a 16-year-old visually impaired girl, the violin performance of the Beijing 2022 theme song, Snowflake, is her best present for Paralympians across the globe.


视频来源:央视新闻

那个身着粉色礼服、站在“唱片”中间的小提琴演奏者,就是马奕菲。现场奏响这段旋律时,她想到的是那些艰苦训练、克服困难的残疾运动员们,“我也是残疾人,想用音乐为他们做一点微不足道的小事”。

When playing the piece, Ma thought of athletes with disabilities who had worked so hard to hone their skills to the top level.

"I felt very empowered. I'm also a person with disabilities and want to do something for them with my music," she said.

在北京冬残奥会闭幕式前4天,她接到要参加演出的电话。“当时还没确定,只是说有机会,即使这样我们也很惊喜,当天买票去北京。”她的母亲哈春燕说。

Four days before the closing ceremony, Ma received a call and knew that she would be performing in Beijing. While she only had a few days to rehearse, behind her performance was a girl's pursuit of her dreams for more than a decade.

“我不甘心,
坚持下去一定会更好。”


马奕菲是宁夏特殊教育学校的高二学生,两岁时因眼疾双目失明,5岁学钢琴,9岁学小提琴。她看不到,却能从声音、温度、氛围里感受音乐的“多彩”。演奏《雪花》时,“我联想到冬天,却感受到了温暖、希望和光明”。

Ma is a sophomore in Ningxia Special Education High School in China's Ningxia Hui Autonomous Region, who lost her eyesight at the age of two through illness.

Ma became interested in music when she was young. She started to learn to play the piano at five and violin at nine, experiencing the "colorful" music through sound, temperature, atmosphere, and emotion.

"Sadness or joy, each piece is different," she said, adding that although Snowflake is related to winter, she can feel "warmth, hope and light."

哈春燕曾是小学音乐老师,家中有台钢琴,马奕菲幼时就对音乐产生了兴趣。看不到乐谱,哈春燕说给她听,她把乐谱背下来再弹。看不到琴键,她总是弹错,一首曲子几千遍才能弹准。

Ma's mother Ha Chunyan, a former music teacher in primary school, helped her memorize the music score before playing. 

"She could not see the keys and always played the wrong notes. It took a few thousand times for her to play a piece correctly," said Ha, adding her daughter was persistent in chasing her dreams. "Despite being a small child, she sat there for three or four hours when practicing the piano."

学小提琴更难。琴弓总是拉不直,马奕菲要摸着老师的手、胳膊和背记住动作。学了3年,琴弦还是“吱吱呀呀”。“说实话我都快‘崩溃’了。”哈春燕劝她放弃,她却说:“我不甘心,坚持下去一定会更好。”

Learning the violin was tougher for the visually impaired girl. Ma had problems pulling a straight bow, so she needed to feel the teacher's hands, arms and back to learn the movements, and listen to the strings over and over again to feel the muscles herself.

"After three years of learning, she still could not make any sound except squeaky noises," said Ha, who advised her daughter to give up, but Ma said, "As I've been practicing so long, it's hard to give up. I believe it will get better if I persist."


3月13日晚,北京2022年冬残奥会闭幕式在北京国家体育场举行。这是闭幕式上的熄灭主火炬环节。新华社记者 张博文 摄

2018年,马奕菲有幸跟着中央音乐学院的老师学音乐,开启了从银川到北京的千里求学路。每到周末,父母轮流陪她坐火车去北京上课,买不到硬卧票就坐一晚上,赶火车来不及吃饭就吃泡面。

在父母眼里,马奕菲十分自律,甚至有点像“苦行僧”。为了参加普通高考,练琴之余,她熬夜到晚上12点完成文化课作业,用盲文打点速度慢,握笔的手已磨出老茧。“我们心疼,却不能说,只有鼓励和督促。”父亲马国龙说。

In 2018, she had the chance to follow Sheng Yuan and Cao Yuhan, famous musicians from the Central Conservatory of Music of China, to study music and start her long schooling journey from Yinchuan to Beijing. Her parents took turns accompanying her to Beijing every week. Despite the financial burden on this family, Ha feels that it is all worth it for the sake of her daughter's dream.

"We would leave on Friday night and arrive in Beijing the next morning and then return on Sunday night after two days of lessons. She would go to school on Monday morning, and we would go to work," Ha said.

They were always in a hurry to catch the train and often had bread and instant noodles for dinner, "but my daughter did not seem to be tired, smiling all the way."

尽管身处黑暗
温暖却从未缺席


学音乐对于这个普通工薪家庭来说费用不菲,每年往返北京的火车票就要3万多元。为满足女儿更专业的练习,父母向亲戚借钱凑够15万元买了一台二手三角钢琴,换掉了家里老旧的立式钢琴。

“我们想尽可能给孩子一个实现梦想的机会。”马国龙说,对音乐一窍不通的他也学会了五线谱,帮女儿读谱、打谱。

马奕菲在成长过程中,也受到了来自社会各界的关爱,收到盲文纸、听书机、语音手表等爱心捐赠,学校和当地残联还为她提供了很多展示才艺的机会。去年,她在第十届全国残疾人艺术汇演(西部片区)比赛中获得二等奖。因为学习刻苦,她还获得了国家级奖学金。

“像马奕菲这样年轻的视障女孩展现出的阳光、自信和进取,正是我们国家发展进步、充满活力的生动写照。”宁夏残联宣传文化工作部主任党孝宏说,如同冬残奥会上的每一位残疾人运动员,残疾朋友们每个克服困难、超越自我的精彩时刻都值得掌声。

参加这次闭幕式,马奕菲很激动:“没有之前的坚持,今天也无法站在舞台上。未来我想用音乐,把温暖传递给更多人。”

Having spent her entire schooling at Ningxia Special Education School, Ma received a lot of love and care from the community.

"We received a lot of donations. There were also volunteers describing movies for us."

Ma expressed her excitement about participating in the closing ceremony of the Beijing Winter Paralympics. "Without my previous persistence, I wouldn't be able to stand on the stage today."

As for her dream of being enrolled in her ideal university and continuing to study music, she said, "I want to pass on the warmth I feel to more people with music." 

来源:新华社




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容