还记得北京2022年冬奥会开幕式的“马兰花合唱团”吗? 来自河北阜平县的44个孩子用希腊语演唱了《奥林匹克圣歌》,歌声如同天籁↓
视频来源:央视新闻
而那位带领孩子们登上北京冬奥会舞台的老人邓小岚,却在3月21日永远的离开了。
3月22日,邓小岚的子女发出讣告:我们亲爱的妈妈邓小岚,因突发脑血栓医治无效,于2022年3月21日23点48分在北京天坛医院平静离世,享年79岁。
她的子女在讣告中写道:妈妈生前最后的18年里,把大部分时间和精力投入在河北省阜平县马兰村的儿童音乐教育,这给她带来快乐和满足;北京冬奥会马兰花合唱团的孩子们演唱的奥林匹克会歌获得世人高度赞扬,更将她的快乐推向高峰,她在自己生命的高光时刻离去,而且走得安详平静,这也是对我们最大的慰藉!
国家体育场(鸟巢)后台,原马兰小乐队创始人邓小岚(中)彩排前陪伴孩子们候场(1月15日摄)。新华社记者许雅楠 摄
Deng Xiaolan, the founder of the Malan village band, passed away on Tuesday in Beijing less than seven weeks after the Malan choir performed at the Beijing 2022 opening ceremony.
Deng passed away in Beijing Tiantan Hospital at the age of 78, according to Hebei Economic Daily. She had been taken to hospital after a recent fall during an interview in Malan, Hebei province.
Deng had volunteered as a music teacher since 2004 in Malan, which was a revolutionary base of the Communist Party of China during the 1940s, and founded the Malan village band.
The band's successor group performed the Olympic Anthem in Greek at the Beijing 2022 Winter Olympic opening ceremony on February 4.
在炮火中出生
她把这里当作第二家乡
邓小岚是老一辈革命家邓拓的女儿。1943年,烽烟四起、战火连天。为了隐蔽起来办报,晋察冀日报深入太行,驻扎在阜平县马兰村。同年,邓小岚出生于太行山深处的河北省阜平县,她出生时正值日军扫荡,被寄养在阜平县马兰村附近一户老乡家3年。
在一次扫荡过程中,村民们为了保守秘密,付出了生命的代价。“他们真是不管怎么胁迫,都不讲的,结果敌人在那两天的时间里连续杀害了19个乡亲。”邓小岚哽咽着说。
视频来源:新华社
2003年,退休后的邓小岚回马兰村扫墓,悼念为掩护报社反扫荡转移而牺牲的19位乡亲。看见一群同来扫墓的孩子。本想和孩子们一起唱支歌的她,却发现这里的孩子什么歌都不会唱,这令她萌生了教孩子们唱歌的想法。
Back in 2003, Malan village welcomed back a special guest who was born in Fuping, a former revolutionary base of the Communist Party of China during the 1940s, and whose father Deng Tuo used to run the famed Jinchaji Daily here to spread the Party's key policies amid a heavy blockade and attacks from the Japanese enemy.
Deng Xiaolan had returned for the tomb sweeping day to pay tribute to 19 courageous villagers who were killed by the Japanese army after refusing to reveal the whereabouts of Jinchaji Daily staff and printing facilities 60 years ago.
阜平县曾是革命老区,国家级贫困县,2020年脱贫摘帽。从北京到太行山深处河北阜平县的马兰村,如今自驾车需要4小时左右的时间。而在十几年前通往阜平的高速公路尚未开通的时候,则需要12个小时。邓小岚意识到曾经保护了父亲和他的同志们的大山,却成了村民连接外界的一道阻隔屏障。那里的人们还过着贫困的生活。于是,她开始用自己的方式来为村民们提供帮助。
2004年起,退休后的邓小岚开始奔波于北京和马兰村之间。多年来,她为孩子们修建校舍,义务教山里娃学音乐,为他们种下梦想的种子,带领孩子们走出了大山。
2008年10月4日,邓小岚和马兰小乐队成员在国家大剧院前的合影。新华社发
The 300km journey from Beijing to Malan village took her 12 hours.
Deng Xiaolan realized that surrounding mountains that protected her father and his comrades during war time now stood as a huge barrier between the villagers and the prosperous outside world. People here still lived under the poverty line.
She started to do her bit to help the village where she was raised by the villagers until she was three. This brought into being the Malan band, predecessor of the Malan Flower choir.
“如果有人教,
农村的孩子一点不比城里的差”
2006年,邓小岚成立了马兰小乐队,成为马兰花儿童声合唱团的前身。2008年,邓小岚带领小乐队第一次走出大山。2013年,邓小岚发起“马兰儿童音乐节”。2015年,邓小岚亲自设计,自筹资金,打造了一座三层的“音乐城堡”。
邓小岚每年拿出很多时间留在马兰村,在她父母曾经战斗生活过的地方,教孩子们唱歌并学习乐器。从《二小放牛》到《欢乐颂》,从《团结就是力量》到《在那遥远的地方》,邓小岚始终相信,音乐教育会让孩子们受益终生。她说:“歌曲里头都是诗,是人类文化里最美、最精华的东西。学习音乐之后,孩子们的情感会发生变化,性格会变得开朗。”她也坚信,“如果有人教,农村的孩子一点不比城里的差”。
邓小岚(右三)在课间和孩子们交流音乐知识(2015年8月8日摄)。新华社记者 王广壮 摄
北京冬奥会结束之后,邓小岚还曾自费带着小乐队的成员们来到北京,天安门、鸟巢、水立方、动物园……她陪着孩子们几乎逛遍了整座城市。“我第一次带他们到我家里住,我爱人天天给他们熬粥、蒸米饭……不光要有一技之长,也想让他们有机会去看看外面的世界。”
一届又一届的孩子们毕业了,邓小岚的小乐队却始终在。“我老说,我变老了,但是我们小乐队老也不长大。”从最初的一个月来一次马兰,到后来随着乐队孩子们增多,基本扎根在马兰,有人问她,为何不安享晚年?她却说,只要孩子们高兴,她就高兴。“不是好多老人都喜欢旅游吗?我就喜欢到马兰旅游。”
18年来,邓小岚培养了200多名音乐学生,很多孩子上高中、读大学,有10多人后来也从事艺术教育。
在国家体育场(鸟巢),马兰花儿童合唱团的孩子们在场上彩排(1月26日摄)。新华社记者 许雅楠 摄
得知邓小岚逝世的消息后,在太行山深处的马兰村,村民们沉浸在悲痛之中。马兰花合唱团成员席庆茹泣不成声,她在电话中说,“邓老师教我们唱歌的日子是最快乐的日子,听到这个消息我们很伤心,无法接受邓老师已经离去这个消息,能当邓老师的学生我们很自豪,我们会永远记着邓老师。”
“太突然了,不敢相信这个消息。”马兰村党支部书记孙志胜几度哽咽。他表示,北京冬奥会闭幕式后,邓老师回到马兰村,一直在筹划月亮舞台和音乐节,“邓老师把所有的牵挂和关爱都留给了马兰,是我们永远的亲人!”
送别邓小岚
也致敬每一位乡村教育的筑梦人
综合来源:新华网 China Daily