Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
实用英语 > 正文
避暑式卖萌!三伏天动物们怎么过?
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2022-07-28
大熊猫趴在冰块上不想起,河马一口一个大西瓜,小动物们恋上了空调屋,冰镇蔬果和冲凉也成了三伏天的防暑必备供给……

入夏以来,为了让动物们自在地享受夏日时光,各地动物园想出了花式避暑办法↓

在日常饲料供应上,北京动物园更换应季果蔬,为动物补充水分。室外配备喷淋、喷雾、泳池等为动物降温,室内则通过空调纳凉。


视频来源:新华社

With temperatures hiking in much of the country, zoos are taking special measures to keep their animals cool.

At the Beijing Zoo, ring-tailed lemurs are usually offered fresh fruits and vegetables on hot days, giant pandas and polar bears enjoy ice blocks, while some animals are taken to their air-conditioned bedrooms. 

武汉动物园为保证动物们安全度过酷暑,不同的动物有不同的措施↓

小熊猫在冰块上吃水果。

图源:新华社

绿狒狒享用冰桌果蔬套餐。

图源:新华社

金丝猴在水淋瀑布下降温。 

图源:新华社

In Hubei Province, where an oppressive heat wave continues, buckets of ice, frozen treats and cool showers are the basics for animals at the Wuhan Zoo. 

上海持续高温天气,上海野生动物园采取多种措施给动物防暑降温。

一群火烈鸟在降温喷雾营造的“仙境”中惬意悠闲。

图源:新华社

一只东北虎正侧卧在水中避暑。

图源:新华社

一群耳廓狐宝宝在舒适的空调房里休息。

图源:新华社

河北省石家庄市动物园也采取措施,为动物们消暑降温,大家一起吃西瓜↓


图源:新华社 陈其保 摄


图源:新华社 陈其保 摄


图源:新华社 陈其保 摄

广州高温天气持续,为了让动物们消暑降温,广州长隆野生动物世界的工作人员根据不同动物的特性,采取水果冰、空调房、瀑布浴等花式消暑措施。

大熊猫趴在冰上纳凉。

图源:新华社  黄国保 摄

考拉在吹着风扇。

图源:新华社  黄国保 摄

小黑熊在玩儿冰块。

图源:新华社  黄国保 摄

花式避暑,哪种纳凉方式,你认为最凉快呢?

综合来源:新华网
 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容