Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words | 热词放送:双手合十表情包
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-05-15
导读:Folded hands emoji

双手合十表情包
Folded hands emoji


 图源:emojipedia网站

近来,双手合十表情包越来越多的出现在推特中,表达网友们面对这场疫情中的健康危机时方方面面的感受。网友们用这个表情包感谢一线工作人员,为挚爱祈祷,乃至于为在超市货架上发现卫生纸而表达感激。据研究推特表情包趋势和频率的Emojipedia网站分析,该表情包也被称为“祈祷手”,今年4月份的使用频率比去年8月份增长了25%。这也让其排在4月最受欢迎表情包的第八位,巩固了其疫情期间作为网友表达情绪的视觉符号的地位。

The folded hands emoji has popped up in more tweets than ever before to help express our feelings about seemingly every aspect of a health crisis that can sometimes defy words. It's used to give thanks to frontline workers, send prayers to loved ones and express gratitude for finding toilet paper on supermarket shelves. The emoji, sometimes called prayer hands, was used 25% more often in April than in August, the last time that particular character was analyzed by Emojipedia, which tracks trends and frequency of emoji use on Twitter. That spike made it the eighth most popular emoji for the month — and cemented its position as a visual emblem for how we feel during the pandemic.




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容