Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words | 热词放送:高考
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-07-10
导读:Gaokao/The national college entrance exam

高考 
Gaokao/The national college entrance exam

 

7月9日,考生(前)走出安徽省歙县中学考点。新华社记者 张端 摄 图源:新华网

2020全国高考本周结束。教育部表示,今年高考期间已采取最严格的新冠肺炎疫情防控措施,每个考点安排了不少于3个备用隔离考场,考试中出现发热、咳嗽考生,可转移至备用隔离考场应考。2020年全国高考报名人数1071万,比去年增加40万。2020年,受新冠肺炎疫情影响,全国普通高等学校招生统一考试时间推迟至2020年7月7日至8日 ,部分省(区、市)由于考试科目设置不同,9日、10日也安排了部分考试科目。

China has put in place the most rigorous COVID-19 prevention and control measures for this year's national college entrance exam, the Ministry of Education said. There are at least three isolated test rooms at each test site, available for candidates who exhibit symptoms of fever and cough during the exam. Around 10.71 million candidates registered for this year's exam, up by 400,000 from a year earlier, the ministry said. China began taking the all-important national college entrance exam, or gaokao, amid the COVID-19 pandemic on Tuesday, after it had been delayed by a month due to the outbreak. Students in most parts of the country take the exam on Tuesday and Wednesday, while in some places that have undertaken gaokao reforms, the exam is held until Friday.




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容