制止餐饮浪费
Called for a stop to wasting of food
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日对制止餐饮浪费行为作出重要指示。
图源:新闻联播
他指出,餐饮浪费现象,触目惊心、令人痛心!尽管我国粮食生产连年丰收,对粮食安全还是始终要有危机意识,今年全球新冠肺炎疫情所带来的影响更是给我们敲响了警钟。习近平强调,要加强立法,强化监管,采取有效措施,建立长效机制,坚决制止餐饮浪费行为。要进一步加强宣传教育,切实培养节约习惯,在全社会营造浪费可耻、节约为荣的氛围。
Chinese President Xi Jinping has called for a stop to wasting of food and for promotion of thrift. In a recent directive, Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, described the phenomenon of food waste as "shocking and distressing."Xi highlighted the need to maintain a sense of crisis regarding food security, especially amid the fallout of the COVID-19 epidemic, despite the fact that China has scored consecutive bumper harvests. Xi stressed enhancing legislation and supervision, taking effective measures, and establishing a long-term mechanism to stop food waste. It is necessary to further enhance public awareness of the issue, effectively cultivate thrifty habits and foster a social environment where waste is shameful and thriftiness is applaudable, Xi said.