Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words | 热词放送:零容忍
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-09-11
导读:Zero tolerance 

零容忍 
Zero tolerance 



图源:央视网

针对学术不端行为,中国施行零容忍政策。9月1日,科技部发布了《科学技术活动违规行为处理暂行规定》,并生效实施。规定中明确指出故意夸大研究基础、学术价值或科技成果的技术价值等行为是违规行为,还特别将抄袭、剽窃、侵占、篡改他人科学技术成果,编造科学技术成果,侵犯他人知识产权等违背科研诚信及学术造假的行为明确列入违规行为行列,并根据行为性质,相关部门会采取例如撤销有关财政性资金支持,撤销奖励或荣誉称号,追回奖金等10类处理措施。

China has expressed a zero tolerance policy with regard to academic misbehavior through a new guideline. The guideline, issued by the Ministry of Science and Technology, came into effect on Sept 1. It said scientists and researchers who provide false information when applying for funding or awards, or plagiarize or fabricate research, will be severely punished.

马上学:Zero tolerance常用来形容一种政策,指对轻微过失都不予放过的严厉执法。英语中常常用zero后跟名词, 表示一种否定语气,例如zero chance (不可能),zero growth (零增长),zero waste (零浪费),zero defect (零缺陷、无差错)等。




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容