Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words | 热词放送:逃税
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-04-30
导读:tax evasion

逃税
tax evasion


图源:视觉中国 资料图

针对群众举报郑爽涉嫌签订“阴阳合同”、偷逃税等问题,上海市税务局第一稽查局已予受理,正在依照税收法律法规进行调查核实。北京市广电局也已启动对相关剧目制作成本及演员片酬比例的调查。据爆料,郑爽出演某部电视剧片酬达1.6亿元人民币(戳这里回顾)。

According to the Shanghai Tax Bureau, a group of investigators started to probe into the tax fraud cases after receiving information from members of the public that accused actress Zheng Shuang of tax evasion through contract frauds. The Beijing Bureau of the National Radio and Television Administration has also launched an investigation on Zheng and related production companies for alleged super high remuneration for a TV drama role – 160 million yuan.

Notes:

Evasion为名词,指“回避;逃避”,tax evasion即“逃税”。比如:She's been charged with tax evasion. 她被控逃税。evasion的动词形式为evade,比如:I could tell that he was trying to evade the issue. 我看得出他在尽量回避这个问题。




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容