Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热点翻译 > 正文
总统遇刺后遗孀首发声,两名“总理”自称合法……海地政治乱象加剧
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-07-12
当地时间10日,在海地总统若弗内尔·莫伊兹遇刺身亡三天后,海地第一夫人马蒂娜·莫伊兹的推特账号上出现了一段音频声明,据辨认,音频中是马蒂娜的声音。这也是事件发生后她首次公开发声。

The widow of slain Haitian President Jovenel Moise, who was critically wounded in an attack that claimed his life, on Saturday issued her first public statement since the assault. Martine Moise delivered the statement in an audio message posted on her official Twitter account three days after her husband was shot dead in their home.


 
马蒂娜回忆道:“一眨眼的功夫,雇佣兵们就闯进了我家,开枪将我丈夫打得千疮百孔……。”

“In the blink of an eye, the mercenaries entered my house and riddled my husband with bullets...”

马蒂娜·莫伊兹在当天的袭击中受伤,随后被送到美国佛罗里达接受治疗。她表示自己丈夫遇害是因为政治原因。

Martine Moise, who was wounded in the attack and flown to Florida for medical treatment, said her husband was targeted for political reasons.


图源:央视网

马蒂娜认为是莫伊兹的政敌买凶杀人。她说:“你知道总统在和谁对抗。因为公路、水、电力项目和公民投票以及今年年底的大选,他们派来了雇佣兵,想在总统家中将他和他的家人杀害。”

"You know who the president was fighting against," she said in the recording. "They sent mercenaries to kill the president at his home with members of his family because of roads, water, electricity and the referendum as well as elections at the end of the year so that there is no transition in the country," she said.

马蒂娜·莫伊兹还表示,不能让总统莫伊兹的鲜血白流。

“We cannot let the blood of President Jovenel Moïse, my husband, our president whom we love so much and who loved us in return, flow in vain.”


视频来源:央视网

上周三,莫伊兹在太子港的家中被枪杀,海地有关部门称,一个由28人组成的武装团伙涉嫌参与刺杀莫伊兹,包括两名海地裔美国人和26名哥伦比亚人。其中17人已被抓获,3人被击毙,仍有8人在逃。

Moise was gunned down at his Port-au-Prince home before dawn last Wednesday by what Haitian authorities said was a unit of trained assassins comprised of 26 Colombians and two Haitian Americans. Authorities have already arrested 17 people.

真凶错综复杂

哥伦比亚警方和其他调查人员9日说,涉嫌参与刺杀的哥伦比亚人受雇于4家公司,分两路经由多米尼加共和国进入海地,其中17人是哥伦比亚退役军人。

Colombia is investigating four companies for hiring 17 former Colombian military personnel allegedly involved in the assassination of Haitian President Jovenel Moise. The four companies under investigation allegedly hired the ex-servicemen, initially taking them to the Dominican Republic and later moving them to Haiti.

不过,9日以来也出现一些质疑声,认为这个外国人组成的武装团伙是烟雾弹,真凶另有其人。一些哥伦比亚媒体报道,那些哥伦比亚籍嫌疑人在海地受到雇佣,但他们的任务不是发动袭击,而是充当政治人士的安保人员。

Doubts have grown, though, about that narrative, with families of at least two of the Colombians saying they had been hired as bodyguards.


图源:央视网

就哥伦比亚籍嫌疑人的雇佣方身份,哥伦比亚警方拒绝回应媒体,说案件仍在调查。

此外,海地方面也没有公布刺杀动机以及这些人越过总统安保的相关细节。

Haitian officials have not given a motive for the assassination or explained how the killers got past Moise's security detail.

政治乱象加剧

据新华社报道,莫伊兹终年53岁,从政前是商人,2017年2月就任总统,任期5年。莫伊兹执政期间被指控贪腐,海地多座城市今年早些时候发生大规模抗议示威。今年2月以来,围绕总统任期等问题,党派斗争加剧。原本应于2019年10月举行的议会选举因党派纷争原因被延期。按照计划,今年9月海地将举行总统和议会选举,以公投方式制定新宪法。反对派坚决反对莫伊兹主张制定的新宪法,认为其意在强化总统权力。莫伊兹遇刺身亡使海地政局乱上加乱。

The late president had proposed a referendum to change Haiti's constitution. The referendum, scheduled for September 26 along with presidential and legislative elections, could abolish the prime minister's position, reshape the legislative branch and strengthen the presidency. Moise's assassination has clouded those plans and led to political disarray in Haiti.

负责选举事务的部长马蒂亚斯·皮埃尔8日告诉路透社,政府准备按原计划举行选举。

海地现阶段没有具备法律效力的议会、没有总统,却有两人同时自称合法总理。现任总理克洛德·约瑟夫今年4月上台。本周早些时候,莫伊兹任命前政府部长阿里埃尔·亨利为新任总理,接替约瑟夫。不过,亨利在总统遇刺前尚未举行就职仪式。

The question of who should even be running the current government is also overshadowed by discord and doubt. Days before his death, Moise named neurosurgeon Ariel Henry as his new prime minister — which means that between Henry and acting Prime Minister Joseph there are two potential claims to the premiership.


视频来源:央视网

海地政府已向美国和联合国发出请求,希望其向海地派兵保护关键基础设施,协助海地政府维持局势稳定,为接下来的总统和议会选举做准备。联合国秘书长副发言人法尔汉·哈克10日证实,海地政府已致函联合国请求帮助。

Haiti has requested that the United Nations send troops to help secure the country.

美国历史上曾对海地进行过多次军事入侵和政治干涉,但此次尚未公开明确表态是否会向海地提供军事帮助。

当地时间9日,数以百计的海地民众当天聚集在美国驻海地使馆外,希望寻求政治庇护、逃离国家。

In a sign of mounting fear and desperation in Haiti, a large crowd has gathered outside the U.S. Embassy in Port-au-Prince o ask for asylum after the assassination.


图源:CGTN

海地位于加勒比海北部的伊斯帕尼奥拉岛,人口大约1100万,经济以农业为主,严重依赖外援,是西半球最贫穷国家之一。近年来,海地饱受政治动荡、自然灾害、社会治安问题和人道主义危机困扰。世界银行统计显示,2020年海地国内生产总值萎缩约3.8%,贫困率达到60%左右。

综合来源:新华网,CGTN,Fox News,CNN,央视网

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容