Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热点翻译 > 正文
京牌车现身东京街头?网友:还得是豫B
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-07-19
东京奥运会开幕在即,
赛事的转播工作也即将开启,
近日,日本网友在社交平台发帖,
晒出拍到的中国转播车


 
红色的涂装,
中央广播电视总台的标识,
似乎都表明了“庞然大物”的身份,
而“京”开头的车牌更是冲上热搜
 


15日晚,央视新闻微博确认图片中是
中央广播电视总台4K/8K超高清转播车
 



而至于网友们关心的牌照问题,
央视新闻报道,
已经为转播车申请了临时牌照,
不过也有网友开玩笑,
东京也是“京”,
“京”牌也不是不合理,
 

还有网友一本正经的指出,
要说在“东京”开车,
那还得是“豫B”(狗头)
 


还有网友已经“脑洞”
 



而至于网友担心的“左舵车”问题,
据央视报道,
转播车在在日本上路严格遵守交通规定,
由专业日本司机驾驶。

背景阅读

14日,东京奥运会中国体育代表团在北京成立,代表团总人数为777人,是中国体育代表团境外参赛规模最大的一届奥运会。
 

东京奥运会中国体育代表团工作会议在国家体育总局举行。图为代表团成员在奏国歌仪式上(2021年7月14日摄)。新华社记者陶希夷摄

China on Wednesday announced its delegation of 777 members for the Tokyo Olympics.

作为中国奥运代表团首支抵达东京的队伍,中国帆船帆板队14日晨在江之岛码头举行升旗仪式,五星红旗迎风飘扬,全体队员高唱国歌。15日开始,中国帆船帆板队展开水上训练。



东京奥运会中国体育代表团中运动员共431人,包括女运动员298人、男运动员133人。中国代表团共报名参加30个大项225个小项的比赛。

The delegation includes 431 athletes and is China's largest-ever delegation for an overseas Olympic Games. 298 female athletes and 133 males will compete in a total of 225 events during the Game.

其中,年龄最小的是跳水队的全红婵,14岁,最大的是马术队的李振强,52岁。

Quan Hongchan, 14, who will compete in the women's diving event, is the youngest of the delegation, while the 52-year-old Li Zhenqiang from the Chinese equestrian team will be the oldest Chinese athlete to be featured at the Games.


视频来源:小央视频

国家体育总局局长苟仲文在代表团工作会议上公布参赛目标,确保在金牌榜和奖牌榜上保持在第一序列、确保不发生兴奋剂事件及赛风赛纪问题、确保代表团不发生疫情传播。

作为中国体育代表团团长,苟仲文在会上指出,体育健儿要以“为国而战”的使命感、责任感、荣誉感,全力实现东京奥运会参赛目标。

Chinese chef de mission Gou Zhongwen has asked the athletes to go all out at the Tokyo Olympic Games and keep China in the leading group. Also head of China's State General Administration of Sport, Gou called for athletes to fight for the glory of their country with pride, honor, and responsibility to achieve their goals in Tokyo and ensure that China stay in the top part of both the gold medal tally and overall medals table.With zero tolerance towards doping, Gou also urged athletes to compete with sportsmanship and discipline to show the Olympic spirit.

As China sends its largest delegation to an overseas Olympic Games, with 777 members including 431 athletes, Gou also stressed the importance of implementing strict epidemic prevention and control measures to ensure the safety of the Chinese delegation during their stay in Japan.

↓↓东京奥运会赛程表↓↓
为奥运健儿加油
 

综合来源:新华网,央视新闻

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容