Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words |热词放送:浪费
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-07-30
导读:Waste

浪费
Waste


东京奥组委发言人高谷正哲28日致歉。图源:环视频

7月28日,东京奥运会主办方就在开幕式期间,为工作人员订购太多食物造成浪费而道歉,此前用卡车运送一盒盒未食用食物的视频在网上广泛传播。东京广播公司上周晚些时候报道,由于决定在没有观众的情况下举行奥运会,志愿者的数量减少,数千个未食用过的饭盒和饭团被丢弃在体育场内。该报道对东京奥组委来说尤其尴尬,因为他们长期以来一直将2020东京奥运会定位为可持续发展的奥运会,并在其官网上写道:“2020东京奥运会旨在将资源浪费的负面影响降到最低”,并将这一条写在“资源管理:零浪费”的标题下。

Organizers of the Tokyo Olympics on Wednesday apologized for ordering too much food for their staff during the opening ceremony and letting it go to waste after videos of trucks carting off boxes of uneaten food went viral online. Thousands of untouched lunch boxes and rice balls have been discarded at the stadium as a decision to hold the Games without spectators slashed the number of volunteers there, Tokyo Broadcasting System Television reported late last week.The report was particularly embarrassing for organizers as they have long pitched Tokyo 2020 as the sustainable Games and say on their own web page that "Tokyo 2020 aims to minimize the adverse impact of resource waste". That line was included under the headline "Resource Management: 'Zero Wasting'".




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容