Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 图书推荐
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热词放送 > 正文
Buzz Words | 热词放送:年终奖
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-12-31
导读:Year-end bonus

年终奖
Year-end bonus
 
视频来源:央视网

12月29日召开的国务院常务会议,决定延续实施部分个人所得税优惠政策。会议明确了多项政策,将持续减轻个人所得税纳税人负担(reduce the burden of individual income tax),缓解中低收入群体压力(alleviate the pressure of low- and middle-income groups),预计一年可减税1100亿元。

China will extend some personal income tax breaks. The measures will reduce annual personal income tax by 110 billion yuan.

将全年一次性奖金不并入当月工资薪金所得、实施按月单独计税的政策延至2023年底。将年收入不超过12万元且需补税或年度汇算补税额不超过400元的免予补税政策延至2023年底。将上市公司股权激励单独计税政策延至2022年底。

The year-end one-off bonus will not be incorporated into the salary income of the current month, and the policy of separate monthly taxation for the bonus will be extended to the end of 2023. For those who's comprehensive income for the year is 120,000 yuan or less but have tax owed, and those who's tax owed is no more than 400 yuan after the yearly tax settlement, the exemption policy for their tax owed will be extended to the end of 2023. For listed enterprises, the separate taxation policies for equity incentives has been extended to the end of 2022.
 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容