Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热点翻译 > 正文
英国副首相辞职!外媒:被举报后“愤怒中辞职”
来源:融媒体采编平台    作者:世纪君   日期: 2023-04-24

据新华社报道,英国副首相兼司法大臣多米尼克·拉布21日宣布辞职,原因是一项独立调查认定两起针对他“职场霸凌”的举报成立。

UK Deputy Prime Minister Dominic Raab resigned on Friday, one day after an independent report into allegations that he bullied staff members while working at several government departments. Raab also resigned from his post of secretary of state for justice.

 

拉布资料图。图源:视觉中国

 

英国首相苏纳克20日上午收到了针对拉布8项正式举报的相关调查报告。那些举报指认拉布担任司法大臣、外交大臣以及“脱欧”事务大臣期间欺辱同事。调查从去年11月开始。按照拉布在辞职信中所说,调查报告认定两项举报成立,驳回另外6项举报。

An inquiry was requested by Raab in November last year following formal complaints about his bullying behavior when dealing with civil servants. 
 

认定拉布有“霸凌”行为的两项举报中,一项涉及他2019年至2021年任外交大臣期间一次工作会议上的言行。
 

 

报告称,他在评估一名高级外交官处理英国与欧盟就直布罗陀事务谈判的表现时,展现“不可理喻、持续的攻击性行为”。另一项则涉及他任司法大臣期间与政策官员开会时的表现,报告说他“给出批评性反馈时的表现超出必要或适当范围”,“对于已完成的工作质量给予非建设性的批评,具有侮辱性”。

Raab had "acted in a way which was intimidating, in the sense of unreasonably and persistently aggressive conduct in the context of a work meeting". Raab "acted in a manner which was intimidating, in the sense of going further than was necessary or appropriate in delivering critical feedback". Raab was "also insulting, in the sense of making unconstructive critical comments about the quality of work done."
 

不过,拉布否认自己曾有“霸凌下属”的行为。在辞职信中,他表示调查结论“有缺陷(flawed)”,他作为内阁大臣只不过是从“进度、标准和挑战”方面对下属工作提出要求,无意施压或冒犯对方( unintended stress or offence that any officials felt, as a result of the pace, standards and challenge)。
 

 

他引用报告内容中的话说,他“在四年半的时间里,没有一次对任何人咒骂或大喊大叫,更不用说扔东西或以其他方式恐吓任何人,也没有故意贬低任何人”。

“I had not once, in four and a half years, sworn or shouted at anyone, let alone thrown anything or otherwise physically intimidated anyone, nor intentionally sought to belittle anyone. ”
 

他认为,调查结论“把霸凌门槛拉得如此之低”,“开了一个危险先例”。

In his resignation posted on Twitter, however, Raab hit out at the inquiry, saying: "In setting the threshold for bullying so low, this inquiry has set a dangerous precedent. "
 

拉布说,辞职是为了“履行承诺”,因为自己说过一旦调查认定“霸凌”举报成立,他就辞职。
 

首相苏纳克则在回信中称,“带着巨大悲伤(with great sadness)”接受辞职。
 

值得注意的是,此前英国媒体还报道拉布“拒绝辞职(refuse to resign)”,“为政治生涯一搏(fight for his political life )”等等。
 

 

而在声明发布后,《卫报》认为拉布在愤怒中退出,报道称其“被迫辞职”。

Raab was "forced to quit" from the role, The Guardian reports.
 

 

《i 周末》则采访到此前在拉布手下工作的员工,后者称拉布“傲慢无礼”、“玩弄受害者”。

Officials who worked for Dominic Raab have told i weekend he is "arrogant" and "playing the victim" .
 

该员工对于拉布“冷漠”的辞职信表示愤怒。
 

 

据新华社报道,包括拉布在内,这是英国首相苏纳克上任六个月来因个人行为不当问题折损的第三名内阁成员。
 

去年11月,时任不管部国务大臣(*注:英国不管部大臣:Minister without Portfolio,即没有专职负责某一部门的内阁阁员)加文·威廉姆森也因被指认“职场霸凌”而辞职。今年1月,时任保守党主席兼内阁不管大臣纳齐姆·扎哈维被发现隐瞒税务记录,被苏纳克解职。
 

英国政府当天晚些时候宣布,任命亚历克斯·乔克接任拉布的司法大臣职务,乔克同时卸任国防部国务大臣职务;任命现任内阁办公厅大臣奥利弗·道登兼任副首相。
 

综合来源:新华网,BBC,天空新闻


标签:时政




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容