Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
“大胃王吃播”浪费到底有多严重?内幕原来更惊心,“翻车”视频曝光……
来源:央视新闻 中国日报 红星新闻 澎湃新闻 新京报 中国网 CGTN Sixth Tone Global Times    作者:21ST   日期: 2020-08-19

一顿吃掉8斤米饭、一口气吃掉十桶方便面,甚至不少平台推出“大胃王”挑战活动:15分钟内吃掉36个粽子、挑战50斤龙虾……

图源:央视网

 

吃播原本是近两年很火的一种网上直播形式,主播通过网络以视频或直播的方式向网友介绍各种美食,并以此获取流量,进而产生收益。

 

很多人都喜欢在吃饭的时候看吃播,不仅可以学到做饭小常识,看到品尝美食的吃播,还很下饭。

图源:央视网

 

然而,随着做吃播的博主越来越多,“大胃王”式的吃播秀越演越烈,吃播内容也开始“变味”。

图源:央视新闻

 

据央视新闻报道,作为吃播视频的一大主要分类,“大胃王”吃播秀以主播超乎常人的食量却仍能保持良好身材,及食物大量堆砌带来的视觉冲击,收获大量流量。

图源:澎湃视频

 

Have you ever wondered how some livestreaming hosts can have such huge appetites? During their shows, these "big stomach kings" devour hamburgers, eggs, bread, wine, noodles, rice, sushi, anything, and keep challenging others to match them.

 

The comment zones of these livestreaming shows are, expectedly, full of comments about the good appetites or how the big stomach kings manage to remain in good shape despite all the food they eat.

 

然而据媒体披露,现在有些所谓大胃王吃播秀浪费严重,有人甚至吃了再把食物吐掉……

 

8月12日,央视新闻在一条《餐饮浪费 如何制止?》的新闻节目批评了部分网络大胃王吃播浪费严重的现象,引起广泛讨论。

图源:央视新闻

 

央视新闻在节目中称,联合国粮农组织统计显示,全球每年约1/3粮食被损耗和浪费,总量约每年13亿吨。世界76.33亿人口中至少还有8.2亿面临饥饿,相当于世界上每9人中就有1人挨饿。

图源:央视新闻

 

The media have now uncovered the bitter truth. It turns out many of the big stomach kings pop some pills to induce vomiting and throw up during intervals in livestreaming, only to return and gobble up more food.

 

Some stomach kings even waste food in front of the camera, by eating a little from one plate before moving to another. That's obscene when some 820 million people, or one-ninth of the world's population, goes without food every day.

 

According to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, around 1.3 billion tons of food are wasted globally every year, which is shocking.

 

8月14日,央视再度发声评论大胃王吃播:袁隆平爷爷让咱吃饱,没让咱糟践粮食。

图源:央视新闻

 

戳视频观看详情↓↓↓

视频来源:央视新闻

 

年入百万、假吃催吐的吃播江湖

 

“吃播” (Mukbang) 一词来自于韩语, “Mukbang”是两个韩语单词的合成词:“吃”(meokneun)和“播放”(bangsong)。该词起源于韩国的网络真人秀节目“吃饭直播”,后传入中国。

 

2016年5月,视频博主密子君在B站上传自己的吃播视频《速食10桶火鸡面用时16分20秒》,获得173.4万的点击量大火后,国内的吃播内容开始集中倾向“大胃王”式吃播。

视频博主密子君称速食10桶火鸡面用时16分20秒

 

据媒体报道,当有了一定粉丝基数和影响后,主播也会与商家合作,进行探店等美食推广,有人甚至能够做到月入十万。

 

Mukbang, which originated in South Korea around 2010, is the online trend by which individuals broadcast themselves eating large amounts of food while leisurely chatting with their viewers. It combines a simulated dining experience with the shock appeal of competitive eating.

 

In May 2016, host "Mizijun" posted a video of her eating 10 cups of instant noodles in 16 minutes and 20 seconds on bilibili, garnering 1.73 million views and leading the Mukbang trend in China.

 

Hosts of such shows have leveraged their popularity online to land deals with food companies and restaurants, with some reportedly making upwards of 100,000 yuan (over 14,000 U.S. dollars) a month.

 

不过,虽然主播们看似狼吞虎咽地大吃大喝,甚至吃下数人份的食物,但其中不乏部分主播通过剪辑、卡点等手段来掩盖假吃现象,有些主播甚至使用催吐的方式达到吃下更多食物的假象。

 

据相关报道,今年5月,B站某UP主误发了一段自己的无剪辑吃播视频,其中UP主吃的煎饼,没嚼几口便吐了出来,后面的内容也都是如此。

有吃播在直播中“翻车”

 

It's said that many mukbang participants will resort to "fake eating." The hosts take a bite of the food, chew and then spit it out without swallowing. When editing the video, they just cut out the spitting section out and pretend to have devoured everything. 

 

Additionally, emetics are also popular among the hosts to help them avoid gaining weight, despite the potential for harm to the esophagus and erosion of the teeth.

 
暴饮暴食的“大胃王”直播之痛

 

“大胃王”吃播秀让一些主播迅速涨粉,获得收益,但其暴饮暴食背后同时隐藏着巨大的健康隐患,由此带来的惨剧也不断出现。

 

今年6月,沈阳30岁的“大胃王”吃播主播王先生因长期在直播中食用肘子、红烧肉、烧鸡等高热量、高油脂食物,导致其在直播前突发脑溢血去世,而他在录制吃播视频的短短半年时间里,体重竟然由此前的200斤飞增到280斤。

 

Although eating shows can bring huge profits to the hosts, the job also impairs their health. One host of big eating show surnamed Wang, 30, in Shenyang, Northeast China's Liaoning Province, died in June while preparing to broadcast. Wang's weight jumped from 100 kilograms to 140 kilograms within just half a year.

 

据红星新闻报道,还有23岁的年轻“大胃王”播主因时常在深夜进行吃播、白天休息,每天吃5顿饭不限量,导致缺乏运动,患上骨质疏松等“老年病”。

 

还有一名曾经的“大胃王”在接受澎湃新闻采访时自曝称,业内催吐假吃情况普遍,不少主播吃的食物都是自费,没发财却为此负债累累。“找银行借了七八十万,欠下债务,到现在还有26万没还。”

图源:澎湃视频

 

而在“大胃王”吃播“造假”的背后,严重的粮食浪费问题和铺张奢靡的价值导向更值得我们反思。

图源:澎湃视频

 

“大胃王吃播”该结束了!

 

随着话题的持续发酵,目前不少单位和平台作出了回应:整顿!

 

中国演出行业协会网络表演直播分会:禁止在直播中出现假吃、催吐等行为

图源:@CAPA网络表演直播分会 微信公众号截图

 

13日,中国演出行业协会网络表演(直播)分会发出通知,要求进一步加强直播内容管理,特别是要重点关注以美食类为主要内容的直播,加强引导树立正确的饮食消费观,坚决禁止在直播中出现假吃、催吐、猎奇、宣扬量大多吃,暴饮暴食,以及其他铺张浪费的直播行为。

 

On August 13, the China Association of Performing Arts — the official body that oversees online performances — said it was banning “fake eating, induced vomiting, promotional overeating, and other behaviors that involve waste.”

 

微博:将采取删除、停止直播和关账号等措施

图源:@微博管理员 微博截图

 

@微博管理员8月13日发布消息,微博近日将对以量大多吃、食量惊人为噱头,以假吃催吐为手段吸引流量的视频和直播进行限制,会根据具体情况对相关内容采取删除、停止直播、禁言和关闭账号等处置措施。

 

Chinese social media platforms have also introduced measures to discourage users from posting videos encouraging wasteful habits. Microblogging platform Weibo, for example, warned users it would punish livestreamers who treat overeating like clickbait, vowing to delete content or ban users violating the rule.

 

此外,在一些平台搜索“吃播”“大胃王”等关键词,还会出现“文明吃播,珍惜粮食”等提示。

 

抖音:珍惜粮食,拒绝浪费,合理饮食,健康生活

图源:抖音截图

 

快手:拒绝浪费,健康饮食。

图源:快手截图

 

B站:珍惜粮食,合理饮食。

图源:B站截图

 

12日晚,抖音以及快手相关负责人向红星新闻记者表示,针对目前网络上吃播内容有浪费粮食,或是以假吃、催吐、宣扬量大多吃等方式博眼球的行为,平台将进行严肃处理,或给予删除作品、关停直播、封禁账号等处罚。

 

一些吃播博主也迅速反应,有的去掉了自己大胃王的前缀,有的下架了所有视频。

图源:新京报

 

Video platforms including Bilibili, Kuaishou, and Douyin are also stepping up to prevent food waste. Users searching for keywords such as “eating broadcast” or “big stomach star” will now be shown messages urging them to “treasure food and eat reasonably.” Several bloggers on the platforms have removed phrases such as “big stomach” from their social media accounts and video descriptions.

 

艾媒咨询的CEO张毅表示,目前网络平台上的吃播以大胃王、猎奇为主要内容,他认为“把饮食文化与美食消费结合在一起,这才是吃播应该走的方向。如果做不到,吃播没有后来,没有接班人,也没有未来。”

 

Zhang Yi, CEO of iiMedia Research, noted, "The eating broadcasters should combine the food culture with food consumption. Otherwise, the "big stomach" mukbang has no long-term future."

 

美食应该是一种享受,而不应该成为负担,更不应成为赚流量和猎奇的工具。

 

直播可以,但别拿粮食当“道具”。

珍惜粮食,拒绝浪费!

图片素材:图虫创意

 

综合来源:央视新闻 中国日报 红星新闻 澎湃新闻 新京报 中国网 CGTN Sixth Tone Global Times



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容