Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
95后帅小伙把《霸王别姬》唱上热搜!身份曝光后网友直呼:不火没道理
来源:中国青年报 中国日报 新民晚报 中国网 中国新闻网 北京周报    作者:21ST   日期: 2022-05-31

最近,直播平台掀起一阵“戏曲热”,越来越多的网友通过直播、短视频、线上互动,与传统戏曲艺术重逢。

 

近百年间,戏曲的舞台不断演变,从“舞台上的戏曲”“唱片上的戏曲”变为“电视上的戏曲”,而今又演变为“短视频中的戏曲”“直播间的戏曲”。随着媒介的不断变迁,戏曲这门古老的艺术也开始借助直播走进年轻人的视野。

 

戏曲到底在年轻人中有多火?比如说,前两天,“24岁小伙唱霸王别姬”的视频就冲上了热搜↓

 

戳视频围观详情↓

视频来源:中国青年网

 

Veteran performers and amateurs alike are promoting traditional art forms via livestreaming. In addition to amateur enthusiasts, veteran opera artists and cultural inheritors have also turned to performing and teaching traditional art forms via the internet.

 

“有高人指点”的95后男旦

 

据《中国青年报》报道,24岁的郭雨昂是一名京剧梅派男旦。他4岁接触京剧,被青衣扮相迷住。他顶着周围人的不理解和质疑,坚持苦练7年,终于成功拜梅兰芳弟子、国家一级演员张南云老先生为师,成为梅派第三代传人。

 

Guo Yuang breaks through the barriers of routine in his field. The 24-year-old is a third-generation heir to the Mei School of Peking Opera, created by the opera's maestro Mei Lanfang (1894-1961). Mei was exclusively known for his female lead roles (dan), especially his portrayal of the genre's particularly young and middle-aged women (qingyi). Guo's master Zhang Nanyun once studied under Mei.

 

图源:微博@郭雨昂ANG,右为其师张南云老先生

 

疫情期间,为了不荒废技艺,他还在网上开了京剧小课堂,数十万网友被圈粉。

图源:抖音@郭雨昂ANG

 

Unlike most opera school students, who will try to join a troupe following graduation, Guo chooses to perform Peking Opera snippets on short video platform.

 

郭雨昂在受访时表示,对京剧的喜爱始于太奶奶。太奶奶是资深票友,她不仅爱看,也会在阳台吊嗓练唱。幼年的郭雨昂被唱腔吸引,学着太奶奶哼唱起来,于是太奶奶在当地的京剧团给他找了一个老师,当兴趣爱好培养。

图源:微博 @大米video

 

郭雨昂上四年级时,参加了一个京剧团,开始学京胡,正式表演、参赛。他爱学,剧团也惜才,把他介绍给河北石家庄戏校的校长,由此他正式进入“科班”。

图源:抖音@郭雨昂ANG

 

《中国青年报》报道称,从戏校毕业,郭雨昂决定继续深造,以小生专业,考到北京戏曲学院,同时学习小生和青衣两个行当。张南云也对这个学青衣的小伙子早有耳闻,后来还为他引荐了上海的影视表演教授。在张南云看来,影视话剧中的表演也许可以和京剧表演融会贯通。

图源:微博@郭雨昂ANG

 

一次,上海的教授问他,和张南云这么投缘,为什么不拜她为师?郭雨昂说,自己只是一名大学新生,担心不够格。教授很欣赏郭雨昂,帮他征询张南云老师的想法,德高望重的老艺术家立刻答应了。

图源:微博 @大米video

 

但2020年毕业时,郭雨昂一度迷茫,因为疫情,戏曲行业受到很大影响。张南云老师支持郭雨昂积极尝试各种平台。她认为,表演艺术不需要拘泥于某个场景或形式,也要有其他方式去释放呈现。

图源:抖音@郭雨昂ANG

 

"My master supports my decision. She may be in her 80s, but she is very open-minded," Guo said. "She believes the arts should never be rigid in form, whether on stage or social media."

 

2020年5月,他正式用自己的社交媒体账号开始了第一场直播,一个月之后,郭雨昂每次直播都有数千人在线,还有很多网友说,因为他的直播,自己第一次去戏院看戏。

图源:微博@郭雨昂ANG

 

那段时间,直播间成了他最大的舞台。郭雨昂会悉心整理要唱的戏剧剧情、历史典故,在直播时分享给观众,加上他的专业功底,郭雨昂的直播尤其受年轻人欢迎。

图源:微博 @大米video

 

An online performance can encourage more people to go get a ticket for the stage version, Guo said. Going by the numerous messages he receives on his account every day, many of his followers did in fact go to the theater to catch a Peking Opera show—after watching his Douyin snippets.

 

"When I'm preparing for a live-stream, I will create subtitles and further 'necessary' explanations in advance to help audiences better grasp the show's essence," Guo added.

 

郭雨昂说,“张南云先生曾讲过属于他们的京剧黄金时代,我一度非常羡慕。现在,我仿佛看到了那个时代,正在直播间里复兴。” 他表示,我会去学习,好好继承梅派,一直坚持下去。

 

分享戏曲人日常的“当红小生”

 

除了京剧之外,黄梅戏、越剧、秦腔等非遗剧目也受到越来越多年轻人的关注和喜爱,在社交媒体上发布台前幕后的花絮和戏曲演员的日常则是上海越剧院徐派小生王婉娜的爱好。

图源:微博@挪挪的三眼皮

 

据《新民晚报》报道,六年级时从老师手中接过的一张上海戏校越剧班招生简章,让王婉娜这个爱笑爱唱的宁波女孩就此与越剧结缘。

 

她如今是上海越剧院当红的徐派小生,时而是《红楼梦》里清秀俊逸的贾宝玉,时而是《追鱼》里淳朴善良的张珍,还曾挑战年龄差演了一把《甄嬛》里的皇帝玄凌。

图源:微博@挪挪的三眼皮

 

Pretty, sweet, and always putting on a big smile is how those who know Wang Wanna describe her. On stage, Wang always takes on a totally different look and persona. As a Yueju Opera actress, she plays male roles on stage. For a 27-year-old, half of her life has been spent singing Yueju Opera which has become a part of her being.

 

She discovered Yueju Opera by chance while she was in primary school. One day, one of her teachers took out an enrollment poster of a Yueju Opera secondary school, and she signed up for the selection exam.

 

戏校的早功从6点45分开始,王婉娜每天5点钟就起床来到操场练功。她见过夏天的第一缕阳光,穿过冬天刺骨的寒风,等到同学们都来了,大家跟王婉娜的问候语都是:“你今天早上是不是又去开嗓了?”同学们就住在操场对面的小区里,大清早地要是在睡梦中听到有人在“咿咿呀呀”,就知道又是王婉娜来了。

 

晚自习7点半下课,王婉娜没有回宿舍,而是继续去练功房。之所以这么拼命,是因为王婉娜深知自己没有任何戏曲基础,不像同学们从小耳濡目染,她必须要比别人更努力,才能和大家齐头并进。

 

At the Yueju Opera secondary school, all students got up at 6:45 in the morning to practice their basic skills. Wang got up even earlier, and was always the last to leave at the end of the day. Till this day, she still remembers the chilly winter wind and her hands numb with cold. But back then, she only had one belief that starting early would ensure she would not lag behind.

 

在上海越剧院注册官方抖音账号之前,王婉娜就已经时常在自己的社交平台账号上分享些台前幕后的精彩花絮。为了拉近与戏迷的距离,她自己拍摄剪辑了通勤路上“自言自语”练习唱段的视频,专业人士感慨“有共鸣”,更多则是大呼“原来戏曲演员是这样的”。她表示,“我想给观众带去戏曲‘干货’,让传统文化被更多人看见。”

图源:抖音@王婉娜哦

 

90后00后演员整活小剧团

 

“树上的鸟儿成双对,绿水青山带笑颜。”直播间里,一男一女两个年轻的演员身着戏装对唱,边唱边用手扮出一招一式。只要这《天仙配》经典的曲调一响,“树上”二字一出,怀宁县黄梅戏剧团的直播间总能掀起一波高潮,热闹非凡。

 

据中国新闻网报道,自从今年1月入驻抖音,这个来自安徽安庆、有着66年历史的老剧团几乎每晚七点半都会准时开播。一群年轻的面孔随即出现,他们有时穿戏装,有时又着便服,有时是男女对唱,有时又是四个甜美的女孩合唱。从《女驸马》唱到《海滩别》,唱段或经典或冷门,一应俱全。

图源:抖音@怀宁县黄梅戏剧团

 

看着屏幕上数千名观众们的留言,剧团团长刘丽华觉得熟悉又陌生。受疫情影响,2020年一整年,剧团就只在县里送戏演出。去年冬至做完最后一场团拜会演出后,更是没有再外出过。在演出与收入都在减少的情况下,今年1月,刘丽华决定让剧团在直播间里演出黄梅戏。让她意外的是,开播三个月,剧团就收获了近60万的粉丝和300万点赞。同时,也多了一份除了拨款和外出演出之外的新收入。

 

据悉,如今剧团共有40人,一群90后、00后的演员们都已经成了主力。

 

After the COVID-19 pandemic emerged, Liu, head of Huangmeixi Opera Troupe of Huaining county, Anhui province, started to hold online meetings to discuss ways to keep theater staff members and artists busy.

 

Since January, Liu's troupe, which has a history of 66 years, has staged livestreaming performances nearly every night. From 7:30 pm to 10:30 pm, the artists, mainly young people, either wearing makeup and costumes or their everyday clothes, perform classic and popular Huangmeixi Opera pieces on the Douyin short-video platform, where they also share their stories about learning the ancient art form and showcase their daily practice sessions.

 

1月22日第一天直播时,整个剧团都很紧张。剧团很多年轻人之前做过个人直播,但是进入团体直播后,都想把最好的一面展现给观众。剧团中95后演员谢慧慧开玩笑说,团体直播时,自己紧张到“说话都嘴瓢”。

 

2月13日,剧团一个《扮皇帝》唱段的短视频一下子火了,点赞数十万。那天晚上,直播间里最高达到8000多人。之后两天,粉丝量从两万涨到了20万。

图源:抖音@怀宁县黄梅戏剧团

 

团里所有人都感到很自豪。“我们当时太激动了,没有想到关注度会有这么高,”刘丽华说。

 

如今,怀宁县黄梅戏剧团也已经收获了新的观众和第二个舞台。以前,怀宁当地的人都不知道有这样一个剧团,现在知道了;很多人打电话或专门来剧团,想邀请剧团演出;还有人留言说“黄梅戏的发展就靠你们了”。

 

同时,直播带来的打赏收入也成了剧团在政府拨款、外出演出外的第三个收入来源。剧团计划用一部分回馈演员,也能提升声卡质量,让直播的效果更好。

 

在刘丽华看来,最重要的还有,大家能了解到剧团有一帮优秀的年轻演员。“直播间给了所有演员更多考验,要求大家要在这么短的时间内把你最好的水准表现出来。现在,无论直不直播,他们每天晚上都要唱黄梅戏。”

 

Liu said: "I read messages left by the viewers during the livestreaming broadcasts. This is a totally new way of interacting with audiences." She added that in the theater, her audiences chiefly comprised seniors, but the livestreaming shows are mainly watched by young people.

 

Performing virtual shows has become an important new strategy for the company as it fights for survival due to canceled rehearsals and performances, Liu said.

 

疫情阻挡了大家走进剧场,但无法阻挡走近艺术的心。愿戏曲乘着直播的“翅膀”,迎来更广阔的天空。而网络中的你我他,皆可成为戏曲艺术的传承者、推广者和共享者。

 

线上线下有好戏,优秀的戏曲艺术都能拥有属于今天和未来的舞台。

 

综合来源:中国青年报 中国日报 新民晚报 中国网 中国新闻网 北京周报 



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容